lo_exo_tn_l3/27/14.txt

38 lines
3.2 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ: ",
"body": "ພຣະຢາເວສຶບຕໍ່ເວົ້າກັບໂມເຊເຖິງສິ່ງທີ່ປະຊາຊົນຕ້ອງເຮັດ. "
},
{
"title": "ຜ້າກັ້ງ",
"body": "ຜ້າກັ້ງຂະຫນາດໃຫຍ່ທີ່ເຮັດມາຈາກເຄື່ອງນຸ່ງ. ເບິ່ງວິທີການແປນີ້ເພີ່ມເຕີມໃນ 26:36."
},
{
"title": "ເສົາ",
"body": "ເຫລົ່ານີ້ແມ່ນທ່ອນໄມ້ທີຕັ້ງຂຶ້ນ ແລະໃຊ້ເພື່ອຄໍ້າ. ເບິ່ງວິທີການແປນີ້ເພີ່ມເຕີມ ໃນ27:9"
},
{
"title": "ຖານ",
"body": "ເງິນເປັນກ້ອນ ຊຶ່ງເຮັດເປັນປ່ອງນ້ອຍໆໃນພວກມັນ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ໄມ້ແປ້ນຢູ່ບ່ອນເກົ່າ. ເບິ່ງວິທີການແປນີ້ເພີ່ມເຕີມໃນ 26:19."
},
{
"title": "ສິບຫ້າສອກ",
"body": "ປະມານເຈັດແມັດ (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_bdistance)"
},
{
"title": "ປະຕູຂອງລານຈະຕ້ອງເປັນຜ້າກັ້ງຍາວຊາວສອກ",
"body": "ສາມາດເວົ້າໃນຮູບແບບຂອງຄຳສັ່ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າຕ້ອງເຮັດຜ້າກັ້ງຍາວຊາວສອກເພື່ອເປັນປະຕູຂອງລານ\" "
},
{
"title": "ຜ້າກັ້ງຈະຕ້ອງເຮັດ ... ດ້ວຍຜ້າປ່ານດ້າຍຄູ່ເນື້ອດີ ຊຶ່ງເປັນວຽກຂອງຊ່າງແສ່ວ. ",
"body": "ສາມາດເວົ້າໃນຮູບແບບການກະທຳໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພວກເຂົາຕ້ອງເຮັດຜ້າກັ້ງ ... ດ້ວຍຜ້າປ່ານດ້າຍຄູ່ເນື້ອດີ, ຊຶ່ງເປັນວຽກຂອງຊ່າງແສ່ວ\" ຫລື \"ຊ່າງແສ່ວຕ້ອງເຮັດຜ້າກັ້ງ ... ດ້ວຍຜ້າປ່ານດ້າຍຄູ່ເນື້ອດີ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
},
{
"title": "ດ້າຍສີຟ້າ, ສີມ່ວງ, ແລະສີແດງເຂັ້ມ ແລະຜ້າປ່ານດ້າຍຄູ່ເນື້ອດີ",
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ 1) \"ດ້າຍຍ້ອມສີຟ້າ, ສີມ່ວງ, ແລະສີແດງເຂັ້ມ,\" ແມ່ນດ້າຍຂົນແກະ, ຫລື 2) \"ສີຟ້າ, ສີມ່ວງ, ແລະຍ້ອມສີແດງເຂັ້ມ\" ຍ້ອມມາຈາກຜ້າເລນີນ. "
},
{
"title": "ຊ່າງແສ່ວ",
"body": "ເປັນຄົນທີ່ອອກແບບຫຍິບໃຫ້ເປັນເຄື່ອງນຸ່ງ "
}
]