14 lines
2.2 KiB
Plaintext
14 lines
2.2 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ຖ້າຂ້ານ້ອຍເປັນທີ່ພໍໃຈໃນພຣະເນດຂອງພຣະອົງ",
|
|
"body": "ເປັນທີພໍໃຈຂອງບາງຄົນເວົ້າຄືກັນກັບວ່າເປັນທີ່ພໍໃຈໃນສາຍຕາຂອງພວກເຂົາ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີການແປນີ້ໃນຂໍ້ 33:12. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ບັດນີ້ ຖ້າພຣະອົງພໍໃຈໃນຕົວຂອງຂ້ານ້ອຍ\" ຫລື \"ບັດນີ້ ຖ້າພຣະອົງຈະອະນຸຍາດໃຫ້ກັບຂ້ານ້ອຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ການລ່ວງລະເມີດ ແລະ ຄວາມບາບຂອງພວກຂ້ານ້ອຍທັງຫລາຍ",
|
|
"body": "ຄຳວ່າ \"ການລ່ວງລະເມີດ\" ແລະ \"ຄວາມບາບ\" ພື້ນຖານແລ້ວມີຄວາມຫມາຍຢ່າງດຽວກັນ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ກັນເພື່ອເນັ້ນຫນັກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄວາມບາບຂອງພວກເຮົາທັງຫມົດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_doublet)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍຮັບພວກຂ້ານ້ອຍເປັນມໍຣະດົກຂອງພຣະອົງດ້ວຍ",
|
|
"body": "ບາງສິ່ງທີບາງຄົນເປັນເຈົ້າຂອງຕະຫລອດໄປເປັນນິດເວົ້າເຫມືອນກັບວ່າບາງສິ່ງທີ່ພວກເຂົາໄດ້ຮັບມໍຣະດົກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂໍຮັບພວກຂ້ານ້ອຍເປັນມໍຣະດົກຂອງພຣະອົງຕະຫລອດໄປເປັນນິດ\" ຫລື \"ຂໍຍອມຮັບພວກຂ້ານ້ອຍໃຫ້ເປັນຂອງພຣະອົງຕະຫລອດໄປເປັນນິດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
|
}
|
|
] |