Sat Feb 01 2020 22:29:19 GMT+0700 (+07)

This commit is contained in:
Paull1966 2020-02-01 22:29:19 +07:00
parent a8fc29941c
commit b9e2cc353f
6 changed files with 5 additions and 6 deletions

View File

@ -5,6 +5,6 @@
},
{
"title": "ເບິ່ງແມ",
"body": "ຄຳສັບ \"ເບິ່ງແມ\" ເປັນສັນຍານທີ່ເຮັດໃຫ້ແປກໃຈ ເນື່ອງຈາກຂໍ້ມູນທີ່ຕາມມາ. "
"body": "ຄຳສັບ \"ເບິ່ງແມ\" ເປັນສັນຍານທີ່ເຮັດໃຫ້ແປກໃຈເນື່ອງຈາກຂໍ້ມູນທີ່ຕາມມາ. "
}
]

View File

@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "ເພາະເຮົາໄດ້ເອົາເຂົາອອກມາຈາກນໍ້າ",
"body": "ຜູ້ແປອາດຈະເພີ່ມຄຳອະທິບາຍດ້ານລຸ່ມກ່າວດັ່ງນີ້ \"ຊື່ໂມເຊ ເຫມືອນສຽງໃນຄຳສັບໃນພາສາເຮັບເຣີ ຫມາຍຄວາມວ່າ 'ດຶງ.'\" "
"body": "ຜູ້ແປອາດຈະເພີ່ມຄຳອະທິບາຍດ້ານລຸ່ມກ່າວດັ່ງນີ້ \"ຊື່ໂມເຊເຫມືອນສຽງໃນຄຳສັບໃນພາສາເຮັບເຣີຫມາຍຄວາມວ່າ 'ດຶງ.'\" "
},
{
"title": "ໄດ້ເອົາເຂົາ",

View File

@ -5,6 +5,6 @@
},
{
"title": "ລາວເບິ່ງໄປທາງນີ້ ແລະ ທາງນັ້ນ",
"body": "ສອງຄຳທີ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ ກົງກັນຂ້າມທິດທາງກັນໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັນ ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ\"ທຸກທີ່ທຸກບ່ອນ.\" ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ, \"ລາວໄດ້ເບິ່ງອ້ອມຮອບທັງຫມົດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕິມ: figs_merism)"
"body": "ສອງຄຳທີ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າກົງກັນຂ້າມທິດທາງກັນໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັນ ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ\"ທຸກທີ່ທຸກບ່ອນ.\" ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ, \"ລາວໄດ້ເບິ່ງອ້ອມຮອບທັງຫມົດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕິມ: figs_merism)"
}
]

View File

@ -1,6 +1,6 @@
[
{
"title": "ເປັນຫຍັງພວກເຈົ້າຈຶ່ງຖິ້ມຊາຍຄົນນັ້ນ?",
"body": "ນີ້ເປັນຄຳຖາມທີ່ເຄິ່ງຕຳນິຕິຕຽນລູກສາວທັງຫລາຍ ເພາະບໍ່ໄດ້ເຊີນໂມເຊເຂົ້າມາໃນເຮືອນຂອງພວກເຂົາ ນີ້ມັນເປັນວັດທະນະທຳປົກກະຕິໃນການຕ້ອນຮັບແຂກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າທັງຫລາຍບໍ່ຄວນປະຊາຍຄົນນັ້ນໄວ້ທີ່ນໍ້າສ້າງ!\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
"body": "ນີ້ເປັນຄຳຖາມທີ່ເຄິ່ງຕຳນິຕິຕຽນລູກສາວທັງຫລາຍເພາະບໍ່ໄດ້ເຊີນໂມເຊເຂົ້າມາໃນເຮືອນຂອງພວກເຂົານີ້ມັນເປັນວັດທະນະທຳປົກກະຕິໃນການຕ້ອນຮັບແຂກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າທັງຫລາຍບໍ່ຄວນປະຊາຍຄົນນັ້ນໄວ້ທີ່ນໍ້າສ້າງ!\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
}
]

View File

@ -9,6 +9,6 @@
},
{
"title": "ເບິ່ງແມ",
"body": "ການຄຳເວົ້າວ່າ \"ເບິ່ງແມ\" ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງວ່າໂມເຊ ໄດ້ເຫັນບາງສິ່ງວ່າແຕກຕ່າງຈາກສິ່ງທີ່ລາວຄາດໄວ້. "
"body": "ການຄຳເວົ້າວ່າ \"ເບິ່ງແມ\" ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງວ່າໂມເຊໄດ້ເຫັນບາງສິ່ງວ່າແຕກຕ່າງຈາກສິ່ງທີ່ລາວຄາດໄວ້. "
}
]

View File

@ -55,7 +55,6 @@
"02-05",
"02-07",
"02-09",
"02-11",
"02-13",
"02-15",
"02-18",