From 9ac43db3d3f0b9cfb14af74647490bf2688f5673 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vieng2019 Date: Sat, 1 Feb 2020 08:24:58 +0700 Subject: [PATCH] Sat Feb 01 2020 08:24:57 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 24/14.txt | 2 +- 24/16.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 - 3 files changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/24/14.txt b/24/14.txt index bf9d0d2..9f575fc 100644 --- a/24/14.txt +++ b/24/14.txt @@ -5,6 +5,6 @@ }, { "title": "ຮູເຣ", - "body": "ຮູເຣແມ່ນຊາຍຜູ້ຊຶ່ງເປັນຫມູ່ຂອງໂມເຊ ແລະອາໂຣນ. ເບິ່ງວິທີການແປຊື່ນີ້ເພີ່ມເຕີມໃນ 17:8. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)" + "body": "ຮູເຣແມ່ນຊາຍຜູ້ຊຶ່ງເປັນຫມູ່ຂອງໂມເຊ ແລະອາໂຣນ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີການແປຊື່ນີ້ໃນຂໍ້ 17:8. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/24/16.txt b/24/16.txt index 3f8e625..0667a10 100644 --- a/24/16.txt +++ b/24/16.txt @@ -5,10 +5,10 @@ }, { "title": "ເຫມືອນແປວໄຟທີ່ໄຫມ້", - "body": "ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ ສະຫງ່າຣາສີຂອງພຣະຢາເວແມ່ນໃຫຍ່ຫລວງຫລາຍ ແລະເຫມືອນກັບວ່າເຜົາຜານທີ່ສ່ອງແສງສຸກໃສເຫມືອນໄຟໄຫມ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຫມືອນໄຟໄຫມ້ຢ່າງໃຫຍ່ຫລວງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_simile)" + "body": "ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ ສະຫງ່າຣາສີຂອງພຣະຢາເວແມ່ນໃຫຍ່ຫລວງຫລາຍ ແລະ ເຫມືອນກັບວ່າເຜົາຜານທີ່ສ່ອງແສງສຸກໃສເຫມືອນໄຟໄຫມ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຫມືອນໄຟໄຫມ້ຢ່າງໃຫຍ່ຫລວງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_simile)" }, { - "title": "ໃນສາຍຕາຂອງຊາວອິດສະຣາເອນ", + "title": "ໃນສາຍຕາຂອງຊາວອິສະຣາເອນ", "body": "ທີ່ນີ້ \"ສາຍຕາ\" ຫມາຍເຖິງຄວາມຄິດຂອງພວກເຂົາ ກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ພວກເຂົາໄດ້ເຫັນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ​: \"ເຖິງຊາວອິດສະຣາເອນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 3cf72b7..23e0a6b 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -317,7 +317,6 @@ "24-09", "24-12", "24-14", - "24-16", "25-title", "25-01", "25-03",