From 5b9795ad43077f9b0c3942855854b7d9c0ad1a5a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paull1966 Date: Sun, 2 Feb 2020 05:49:00 +0700 Subject: [PATCH] Sun Feb 02 2020 05:49:00 GMT+0700 (+07) --- 10/05.txt | 2 +- 10/07.txt | 2 +- 10/09.txt | 4 ++-- 10/12.txt | 6 ------ 4 files changed, 4 insertions(+), 10 deletions(-) delete mode 100644 10/12.txt diff --git a/10/05.txt b/10/05.txt index 38f6981..2ec2e54 100644 --- a/10/05.txt +++ b/10/05.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ຫມາກເຫັບ", - "body": "ຫມາກເຫັບແມ່ນເມັດຝົນທີ່ແຂງ ໃນຂະນະທີ່ມັນຕົກລົງມາຈາກກ້ອນເມກທັງຫລາຍ. " + "body": "ຫມາກເຫັບແມ່ນເມັດຝົນທີ່ແຂງໃນຂະນະທີ່ມັນຕົກລົງມາຈາກກ້ອນເມກທັງຫລາຍ. " }, { "title": "ບໍ່ເຄີຍເຫັນເລີຍ", diff --git a/10/07.txt b/10/07.txt index b5aeab1..5e5856c 100644 --- a/10/07.txt +++ b/10/07.txt @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "ພະອົງຍັງບໍ່ຮູ້ບໍວ່າເອຢິບຈະຈິບຫາຍແລ້ວ? ", - "body": "ຂ້າຣາຊະການຂອງຟາຣາໂອຕັ້ງຄຳຖາມນີ້ຂື້ນມາ ເພື່ອນຳຟາຣາໂອໃຫ້ຮັບຮູ້ ໃນສິ່ງທີ່ພະອົງປະຕິເສດທີ່ຈະເຫັນ. ຄຳຖາມນີ້ເປັນການຈູງໃຈ ສາມາດແປໄດ້ໃນຮູບປະໂຫຍກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພະອົງບໍ່ຮັບຮູ້ບໍວ່າ ເອຢິບກຳລັງຈະຈິບຫາຍແລ້ວ!\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)" + "body": "ຂ້າຣາຊະການຂອງຟາຣາໂອຕັ້ງຄຳຖາມນີ້ຂື້ນມາເພື່ອນຳຟາຣາໂອໃຫ້ຮັບຮູ້ໃນສິ່ງທີ່ພະອົງປະຕິເສດທີ່ຈະເຫັນ. ຄຳຖາມນີ້ເປັນການຈູງໃຈ ສາມາດແປໄດ້ໃນຮູບປະໂຫຍກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພະອົງບໍ່ຮັບຮູ້ບໍວ່າ ເອຢິບກຳລັງຈະຈິບຫາຍແລ້ວ!\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)" }, { "title": "ວ່າເອຢິບຈະຈິບຫາຍແລ້ວ", diff --git a/10/09.txt b/10/09.txt index 7c1cadd..fc9c55c 100644 --- a/10/09.txt +++ b/10/09.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ { "title": "ຖ້າຂ້ອຍໃຫ້ພວກເຈົ້າໄປ ແລະລູກຫລານຂອງເຈົ້າໄປດ້ວຍ", - "body": "ຟາຣາໂອເວົ້າຢ່າງນີ້ເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າ ພະອົງຈະບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໂມເຊເອົາເດັກນ້ອຍໄປກັບພວກເຂົາ ເພື່ອນະມັດສະການພຣະຢາເວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_hypo)" + "body": "ຟາຣາໂອເວົ້າຢ່າງນີ້ເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າພະອົງຈະບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໂມເຊເອົາເດັກນ້ອຍໄປກັບພວກເຂົາເພື່ອນະມັດສະການພຣະຢາເວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_hypo)" }, { "title": "ແລ້ວໂມເຊ ແລະອາໂຣນ ກໍຖືກຂັບໄລ່ໄປໃຫ້ພົ້ນຫນ້າຂອງຟາຣາໂອ", - "body": "ນີ້ແມ່ນການເວົ້າໃນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແລ້ວຟາຣາໂອໄດ້ຂັບໄລ່ໂມເຊ ແລະອາໂຣນ ອອກໄປໃຫ້ພົ້ນຫນ້າຂອງພະອົງ\" ຫລື \"ແລ້ວຟາຣາໂອໄດ້ໃຫ້ຂ້າຣາຊະການຂອງພະອົງໄລ່ໂມເຊ ແລະອາໂຣນ ອອກໄປໃຫ້ພົ້ນຫນ້າຂອງພະອົງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)" + "body": "ນີ້ແມ່ນການເວົ້າໃນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແລ້ວຟາຣາໂອໄດ້ຂັບໄລ່ໂມເຊ ແລະອາໂຣນອອກໄປໃຫ້ພົ້ນຫນ້າຂອງພະອົງ\" ຫລື \"ແລ້ວຟາຣາໂອໄດ້ໃຫ້ຂ້າຣາຊະການຂອງພະອົງໄລ່ໂມເຊ ແລະ ອາໂຣນອອກໄປໃຫ້ພົ້ນຫນ້າຂອງພະອົງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/10/12.txt b/10/12.txt deleted file mode 100644 index e6ae231..0000000 --- a/10/12.txt +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ -[ - { - "title": "ບໍ່ມີ", - "body": "ບໍ່ມີ" - } -] \ No newline at end of file