Fri Jan 31 2020 21:40:56 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
05e88304dd
commit
424c35960f
|
@ -9,6 +9,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເພາະພວກທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ເຫັນຄົນເອຢິບທີ່ເຫັນໃນມື້ນີ້ອີກ",
|
||||
"body": "ໂມເຊໃຊ້ວິທີການເວົ້າທີ່ສຸພາບ ວ່າພຣະເຈົ້າຈະຊົງທຳລາຍທະຫານຊາວອີຢິບ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເພາະວ່າພຣະເຈົ້າຈະຂ້າຊາວອີຢິບ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_euphemism)"
|
||||
"body": "ໂມເຊໃຊ້ວິທີການເວົ້າທີ່ສຸພາບ ວ່າພຣະເຈົ້າຈະຊົງທຳລາຍທະຫານຊາວເອຢິບ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເພາະວ່າພຣະເຈົ້າຈະຂ້າຊາວເອຢິບ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_euphemism)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -12,11 +12,11 @@
|
|||
"body": "\"ຮູ້ວ່າ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຮົາກໍຈະເຮັດໃຫ້ໃຈຂອງຊາວອີຢິບແຂງກະດ້າງ",
|
||||
"body": "ທີ່ນີ້ \"ໃຈ\" ອ້າງອິງເຖິງຊາວອີຢິບເອງ. ທ່າທີແຫ່ງຄວາມດື້ດືງຂອງພະອົງ ຖືກເວົ້າຄືກັນກັບວ່າໃຈຂອງພະອົງແຂງກະດ້າງ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີການແປສຳນວນທີຄ້າຍຄືກັນໃນ 9:11. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຮົາເປັນເຫດໃຫ້ຊາວເອຢິບແຮ່ງກາຍເປັນຄົນມີໃຈຕໍ່ຕ້ານ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_synecdoche ແລະ figs_metaphor)"
|
||||
"title": "ເຮົາກໍຈະເຮັດໃຫ້ໃຈຂອງຊາວເອຢິບແຂງກະດ້າງ",
|
||||
"body": "ທີ່ນີ້ \"ໃຈ\" ອ້າງອິງເຖິງຊາວເອຢິບເອງ. ທ່າທີແຫ່ງຄວາມດື້ດືງຂອງພະອົງ ຖືກເວົ້າຄືກັນກັບວ່າໃຈຂອງພະອົງແຂງກະດ້າງ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີການແປວະລຮທີຄ້າຍຄືກັນໃນຂໍ້ 9:11. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຮົາເປັນເຫດໃຫ້ຊາວເອຢິບແຮ່ງກາຍເປັນຄົນມີໃຈຕໍ່ຕ້ານ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_synecdoche ແລະ figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ແລ້ວພວກເຂົາຈະຕິດຕາມພວກເຈົ້າໄປ",
|
||||
"body": "\"ດັ່ງນັ້ນ ຊາວອີຢິບຈະເຂົ້າໄປໃນທະເລຕາມຊາວອິດສະຣາເອນ\" "
|
||||
"body": "\"ດັ່ງນັ້ນ ຊາວເອຢິບຈະເຂົ້າໄປໃນທະເລ ຕາມຊາວອິສະຣາເອນ\" "
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -194,7 +194,7 @@
|
|||
"14-04",
|
||||
"14-06",
|
||||
"14-10",
|
||||
"14-15",
|
||||
"14-13",
|
||||
"14-19",
|
||||
"14-21",
|
||||
"14-23",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue