Wed Jan 29 2020 17:43:55 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
68461bff88
commit
25504276ca
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ນວດດິນ",
|
||||
"body": "ນີ້ເປັນດິນຫນຽວ ຫລືເປັນຕົມທີ່ໃສ່ລະຫວ່າງກາງ ເພື່ອຍຶດດິນຈີ່ຫລືຫິນ ເຂົ້າດ້ວຍກັນເມື່ອມັນແຫ້ງແລ້ວ. "
|
||||
"body": "ນີ້ເປັນດິນຫນຽວ ຫລືເປັນຕົມທີ່ໃສ່ລະຫວ່າງກາງ ເພື່ອຍຶດດິນຈີ່ຫລືຫິນເຂົ້າດ້ວຍກັນເມື່ອມັນແຫ້ງແລ້ວ. "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພວກເຂົາຖືກບັງຄັບໃຫ້ເຮັດວຽກຫນັກຫລາຍທຸກຢ່າງ",
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ພວກນາງຫມໍຕຳແຍ",
|
||||
"body": "ຍິງເຫລົ່ານີ້ເປັນຜູ້ຊ່ວຍ ຍິງທັງຫລາຍທີ່ເກີດລູກ. ເບິ່ງການແປໃນ 1: 15."
|
||||
"body": "ຍິງເຫລົ່ານີ້ເປັນຜູ້ຊ່ວຍແມ່ຍິງທັງຫລາຍເມື່ອຕອນເກີດລູກ. ເບິ່ງການແປໃນ 1: 15."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງເຮັດເຊັ່ນນີ້, ແລະປ່ອຍໃຫ້ເດັກນ້ອຍຜູ້ຊາຍມີຊີວິດຢູ່?",
|
||||
"body": "ຟາໂຣໄດ້ຖາມຄຳຖາມນີ້ ເພື່ອຕຳນິຕິຕຽນນາງຫມໍຕຳແຍ ສຳລັບການທີ່ປ່ອຍເດັກຜູ້ຊາຍໃຫ້ມີຊີວິດຢູ່. ນີ້ເປັນຄຳຖາມທີໂອ້ອວດ ອາດແປປະໂຫຍກນີ້ໃຫ້ຊັດເຈນຂຶ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າບໍ່ໄດ້ເຊື່ອຟັງຄຳສັ່ງຂອງຂ້ອຍໂດຍການບໍ່ໄດ້ຂ້າເດັກນ້ອຍຜູ້ຊາຍທັງຫລາຍ!\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕິມ: figs_rquestion)."
|
||||
"body": "ຟາໂຣໄດ້ຖາມຄຳຖາມນີ້ເພື່ອຕຳນິຕິຕຽນນາງຫມໍຕຳແຍ ສຳລັບການທີ່ປ່ອຍເດັກຜູ້ຊາຍໃຫ້ມີຊີວິດຢູ່. ນີ້ເປັນຄຳຖາມທີໂອ້ອວດ ອາດແປປະໂຫຍກນີ້ໃຫ້ຊັດເຈນຂຶ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າບໍ່ໄດ້ເຊື່ອຟັງຄຳສັ່ງຂອງຂ້ອຍໂດຍການບໍ່ໄດ້ຂ້າເດັກນ້ອຍຜູ້ຊາຍທັງຫລາຍ!\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕິມ: figs_rquestion)."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພວກຍິງຊາວເຮັບເຣີ ບໍ່ຄືພວກຍິງຊາວອີຢິບ",
|
||||
|
|
|
@ -42,9 +42,9 @@
|
|||
"01-01",
|
||||
"01-06",
|
||||
"01-08",
|
||||
"01-11",
|
||||
"01-13",
|
||||
"01-15",
|
||||
"01-18",
|
||||
"01-20",
|
||||
"02-title",
|
||||
"02-01",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue