lo_est_tn_l3/07/01.txt

26 lines
2.4 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຮາມານ",
"body": "ແປຊື່ຂອງຊາຍຄົນນີ້ຄືກັບທີ່ທ່ານໄດ້ແປໃນ 3: 1."
},
{
"title": "ໃນວັນທີສອງນັ້ນ",
"body": "\"ໃນມື້ທີສອງທີ່ອົດອາຫານ\""
},
{
"title": "ໃນຂະນະທີ່ພວກເຂົາໄດ້ ກຳລັງດື່ມເຫລົ້າອະງຸ່ນຢູ່ນັ້ນ",
"body": "\"ໃນຂະນະທີ່ຂ້າໃຊ້ກຳລັງຖອກເຫລົ້າອະງຸ່ນ ແລະ ມອບໃຫ້ພວກເຂົາ\" ຫລື \"ໃນຂະນະທີ່ເຫລົ້າອະງຸ່ນກຳລັງຖືກຢາຍຢູ່\""
},
{
"title": "ຄຳຮ້ອງຂໍຂອງເຈົ້າຄືສິ່ງໃດ",
"body": "ຄຳນາມ \"ຄຳຮ້ອງ\" ທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນສາມາດສະແດງອອກດ້ວຍ ຄຳກິລິຍາ \"ຂໍ\" ຫລື \"ຕ້ອງການ.\" ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າຮ້ອງຂໍຫຍັງ\" ຫລື \"ເຈົ້າຕ້ອງການຫຍັງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_abstractnouns)"
},
{
"title": "ເຮົາກໍຈະມອບໃຫ້ແກ່ເຈົ້າ",
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ເປັນຮູບພຣະທັມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຮົາຈະມອບສິ່ງທີ່ເຈົ້າຂໍໃຫ້\" ຫລື \"ເຮົາຈະເຮັດສິ່ງທີ່ເຈົ້າຮ້ອງຂໍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
},
{
"title": "ເຖິງເຄິ່ງອານາຈັກຂອງເຮົາ, ເຮົາກໍຈະມອບໃຫ້ແກ່ເຈົ້າ",
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ເປັນຮູບພຣະທັມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຖ້າທ່ານຮ້ອງຂໍເຖິງເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງອານາຈັກຂອງເຮົາ, ເຮົາຈະມອບໃຫ້ແກ່ເຈົ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
}
]