2019-12-11 08:52:16 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
2019-12-11 10:12:16 +00:00
|
|
|
"title": "ບິກທານາ ແລະ ເຕເຣເຊ",
|
2019-12-11 10:56:16 +00:00
|
|
|
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍສອງຄົນ. ພວກເຂົາຖືກກ່າວເຖິງໃນ 2:19, ແຕ່ຊື່ຂອງບິກທານາ ຖືກສະກົດວ່າ \"ບິກທານ\" ຢູ່ທີ່ນັ້ນ. ເຈົ້າອາດແປຊື່ຂອງລາວຢ່າງທີ່ແປໃນນັ້ນ ຫລື ອີງຕາມວິທີທີ່ສະກົດຢູ່ໃນຂໍ້ນີ້. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
|
2019-12-11 08:52:16 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-12-11 10:08:16 +00:00
|
|
|
"title": "ໃນບັນທຶກນັ້ນພົບວ່າມີເຫດການ",
|
2019-12-19 07:11:23 +00:00
|
|
|
"body": "ໃນທີ່ນີ້ “ພົບ” ແມ່ນຄຳປຽບທຽບສຳລັບການຮຽນຮູ້. ທັງສອງ \"ພົບ\" ແລະ \"ບັນທຶກ\" ອາດສະແດງອອກໃນຮູບແບບທີ່ເປັນຮູບປະທຳ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພວກເຂົາພົບວ່ານັກຂຽນໄດ້ບັນທຶກຢູ່ທີ່ນັ້ນ\" ຫລື \"ພວກເຂົາຮູ້ວ່ານັກຂຽນໄດ້ຂຽນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor ແລະ figs_activepassive)"
|
2019-12-11 08:52:16 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-12-11 10:02:16 +00:00
|
|
|
"title": "ໄດ້ເຮັດສິ່ງໃດເພື່ອໄດ້ໃຫ້ກຽດ",
|
2019-12-22 06:12:41 +00:00
|
|
|
"body": "ສິ່ງນີ້ອາດສະແດງອອກໃນຮູບແບບທີ່ເປັນຮູບພະທຳ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ານ້ອຍໄດ້ເຮັດຫຍັງເພື່ອໃຫ້ກຽດຕິຍົດ\" ຫລື \"ພວກເຮົາໄດ້ເຮັດຫຍັງເພື່ອໃຫ້ກຽຕ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
|
2019-12-11 08:52:16 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "ຍັງບໍ່ໄດ້ເຮັດຫຍັງໃຫ້ເຂົາເລີຍ",
|
2019-12-22 06:12:41 +00:00
|
|
|
"body": "ສິ່ງນີ້ອາດສະແດງອອກໃນຮູບແບບທີ່ເປັນຮູບພຣະທັມ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ ມັນອາດຈະເປັນການດີທີ່ຈະບໍ່ເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາຮູ້ສຶກຄວາມຮູ້ສືກທີ່ຜູ້ຮັບໃຊ້ໄດ້ກ່າວຫາກະສັດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ບໍ່ມີໃຜເຮັດຫຍັງໃຫ້ມໍເດໄກ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
|
2019-12-11 08:52:16 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|