lo_eph_tn_l3/02/11.txt

34 lines
3.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:",
"body": "ໂປໂລໄດ້ເຕືອນສະຕິຜູ້ເຊື່ອເຫລົ່ານີ້ວ່າຕອນນີ້ພຣະເຈົ້າໄດ້ເຮັດໃຫ້ຄົນຕ່າງຊາດແລະຄົນຢິວໃຫ້ກາຍເປັນກາຍດຽວກັນຜ່ານທາງພຣະຄຣິດແລະກາງແຂນຂອງພຣະອົງ."
},
{
"title": "ຄົນຕ່າງຊາດໃນຝ່າຍເນື້ອຫນັງ",
"body": "ຄຳນີ້ຫມາຍເຖິງຄົນທີ່ບໍ່ໄດ້ເກີດມາເປັນຢິວ. (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ພວກທີ່ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າພິທີຕັດ",
"body": "ຄົນທີ່ບໍ່ແມ່ນຄົນຢິວຈະບໍ່ເຂົ້າພິທີຕັດຕັ້ງແຕ່ນ້ອຍ ດັ່ງນັ້ນຄົນຢິວຈຶ່ງຖືວ່າພວກເຂົາເປັນພວກທີບໍ່ເຮັດຕາມພຣະບັນຍັດຂອງພຣະເຈົ້າເລີຍ. ແປອີກຫນຶ່ງວ່າ: ''ຄົນຕ່າງຊາດທີ່ບໍ່ເຂົ້າພິທີຕັດ'' (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ພວກເຂົ້າພິທີຕັດ",
"body": "ນີ້ເປັນອີກຄຳຫນຶ່ງທີ່ໃຊ້ເອີ້ນຄົນຢິວ ເພາະເດັກນ້ອຍເພດຊາຍທຸກຄົນຈະເຂົ້າພິທີຕັດເມື່ອອາຍຸຄົບ8ວັນ. ແປອີກຢ່າງຫນຶ່ງວ່າ: ''ພວກທີ່ເຂົ້າພິທີຕັດ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ແຍກອອກຈາກພຣະຄຣິດ",
"body": "''ຄົນທີ່ບໍ່ເຊື່ອ''"
},
{
"title": "ພວກເຂົ້າພິຕັດຝ່າຍເນື້ອຫນັງໂດຍມືຂອງມະນຸດ",
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ອີກຄື1)'' ຄົນຢິວທີ່ເຂົ້າພິທີຕັດໂດຍມະນຸດ ຫລື2)''ຄົນຢິວທີ່ເຂົ້າພິທີຕັດຝ່າຍເນື້ອກາຍ.''"
},
{
"title": "ເຂົາຖືກເອີ້ນວ່າ",
"body": "ຄຳນີ້ສາມາດແປໃຫ້ປະທານເປັນປະໂຫຍກເປັນຜູ້ເຮັດກໍ່ໄດ້ ແປອີກຢ່າງຫນຶ່ງວ່າ: '' ຕາມທີ່ຜູ້ຄົນເອີ້ນກັນ'' ຫລື ''ໂດຍເອີ້ນຕາມຄົນອື່ນວ່າ''"
},
{
"title": "ເປັນຄົນແປກຫນ້ານອກພຣະສັນຍາອັນປະກອບດ້ວຍພຣະສັນຍາ",
"body": "ໂປໂລເວົ້າເຖິງຜູ້ເຊື່ອຊາວຄາລາເຕຍວ່າພວກເຂົາເປັນ\nເຫມືອນຄົນຕ່າງຊາດ ຢູ່ຫ່າງຈາກແຜ່ນດິນແຫ່ງພຣະສັນຍາແລະພຣະສັນຍາຂອງພຣະເຈົ້າ. (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
}
]