lo_eph_tn_l3/01/03.txt

34 lines
3.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:",
"body": "ໂປໂລ ເລີ້ມຈົດຫມາຍຂອງທ່ານໂດຍການເວົ້າເຖິງ ຖານະຕຳແຫນ່ງຂອງຜູ້ເຊື່ອ ແລະຄວາມປອດໄພຂອງພວກເຂົາຕໍ່ພຣະພັກພຣະເຈົ້າ."
},
{
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
"body": "ໃນພຣະຄັມສະບັບນີ້, ຄຳວ່າ ''ເຮົາ''ແລະ\"ພວກເຮົາ\" ຫມາຍເຖິງໂປໂລ,ບັນດາຜູ້ເຊື່ອຊາວເອເຟໂຊ, ລວມເຖິງຜູ້ເຊື່ອທັງ\nຫມົດ ນອກຈາກຈະລະບຸໄວ້ເປັນຢ່າງອື່ນ. (ເບິ່ງ: figs_inclusive)"
},
{
"title": "ຂໍໃຫ້ພຣະເຈົ້າແລະພຣະບິດາຂອງອົງພຣະເຢຊູຄຣິດເຈົ້າໄດ້ຮັບການສັນຣະເສີນ",
"body": "ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດລຽງໄດ້ໃຫມ່ ໂດຍໃຫ້ປະທານປະໂຫຍກເປັນຜູ້ເຮັດ. ແປອີກຢ່າງຫນຶ່ງວາ່: ''ໃຫ້ເຮົາສັນຣະເສີນພຣະເຈົ້າແລະພຣະບິດາຂອງອົງພຣະເຢຊູຄຣິດອົງພຣະຜູເປັນເຈົ້າຂອງເຮົາ'' (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
},
{
"title": "ຜູ້ໄດ້ປຣະທານພຣະພອນແກ່ພວກເຮົາ",
"body": "''ເພາະວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ອວຍພອນພວກເຮົາ''"
},
{
"title": "ພຣະພອນຝ່າຍວິນຍານທຸກປະການ",
"body": "''ພຣະພອນທຸກຢ່າງມາຈາກພຣະວິນຍານຂອງພຣະເຈົ້າ''"
},
{
"title": "ໃນສະຫວັນສະຖານ",
"body": "ໃນໂລກທີ່ເຫນືອທຳມະຊາດ. ຄຳວ່າ ''ສະຫວັນ'' ຫມາຍເຖິງສະຖານທີ່ພຣະເຈົ້າປະທັບຢູ່."
},
{
"title": "ໃນພຣະຄຣິດ",
"body": "''ຄຳວ່າໃນພຣະຄຣິດ'' ແລະຄຳທີ່ມີຄວາມຫມາຍຄ້າຍຄືກັນເປັນຄຳປຽບທຽບທີ່ເຫັນຫລາຍເທື່ອໃນຈົດຫມາຍຕ່າງໆໃນພຣະສັນຍາໃຫມ່. ເປັນຄຳທີ່ເວົ້າເຖິງຄວາມສຳພັນທີ່ຫມັ້ນຄົງທີ່ສຸດລະຫວ່າງພຣະຄຣິດກັບບັນດາຄົນທີ່ເຊື່ອໃນພຣະອົງ."
},
{
"title": "ບໍຣິສຸດໂດຍບໍ່ມີຂໍ້ຕິຕຽນ",
"body": "ໂປໂລໃຊ້ຄຳທີ່ຄ້າຍຄືກັນທັງສອງຄຳເພື່ອເນັ້ນຢໍ້າເຖິງຄວາມດີດ້ານສິລະທັມ. (ເບິ່ງ: figs_doublet)"
}
]