Sun Mar 08 2020 13:43:15 GMT+0700 (+07)

This commit is contained in:
Paull1966 2020-03-08 13:43:16 +07:00
parent ee4fd832c4
commit 7908c48b70
4 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@
},
{
"title": "ຊຸ້ມຄອຍດັກເຂົາ",
"body": "ຄວາມຫມາຍອັນຄົບຖ້ວນຂອງຄຳເວົ້ານີ້ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລີ້ຢູ່ ແລະລໍຖ້າເພື່ອຂ້າລາວ\" ຫລື \"ວາງແຜນທີ່ຈະຂ້າລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
"body": "ຄວາມຫມາຍອັນຄົບຖ້ວນຂອງຄຳເວົ້ານີ້ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລີ້ຢູ່ ແລະ ລໍຖ້າເພື່ອຂ້າລາວ\" ຫລື \"ວາງແຜນທີ່ຈະຂ້າລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
},
{
"title": "ລຸກຂຶ້ນທຳຮ້າຍເຂົາ",
@ -17,7 +17,7 @@
},
{
"title": "ຕ້ອງສົ່ງຕົວ ເເລະນຳເຂົາກັບມາຈາກທີ່ນັ້ນ",
"body": "\"ຕ້ອງໄດ້ສົ່ງຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງໄປຮັບເອົາເຂົາ ແລະເອົາເຂົາກັບມາຈາກເມືອງທີ່ລາວຫນີໄປ\""
"body": "\"ຕ້ອງໄດ້ສົ່ງຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງໄປຮັບເອົາເຂົາ ແລະ ເອົາເຂົາກັບມາຈາກເມືອງທີ່ລາວຫນີໄປ\""
},
{
"title": "ມອບເຂົາຄືນ",

View File

@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "ເເລະເບິ່ງເຫັນມ້າເສິກທັງຫລາຍ",
"body": "ປະຊາຊົນຖືວ່າກອງທັບທີ່ມີມ້າ ແລະລົດຮົບຫລາຍຄັນເປັນກອງທັບທີ່ເຂັ້ມແຂງ. ຄວາມຫມາຍອັນຄົບຖ້ວນຂອງຄຳເວົ້ານີ້ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
"body": "ປະຊາຊົນຖືວ່າກອງທັບທີ່ມີມ້າ ແລະ ລົດຮົບຫລາຍຄັນເປັນກອງທັບທີ່ເຂັ້ມແຂງ. ຄວາມຫມາຍອັນຄົບຖ້ວນຂອງຄຳເວົ້ານີ້ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
},
{
"title": "ພຣະອົງໄດ້ນຳພວກທ່ານອອກມາຈາກອີຢິບ",

View File

@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "ຈົ່ງຢ່າໃຫ້ໃຈຂອງທ່ານກັງວົນ. ຢ່າຫວັ່ນໄຫວຫລືເກງກົວ.ຢ່າຢ້ານພວກເຂົາເລີຍ",
"body": "ສຳນວນທັງສີ່ຢ່າງນີ້ລ້ວນແຕ່ຫມາຍເຖິງສິ່ງດຽວກັນແລະເນັ້ນຫນັກຢ່າງຍິ່ງ ວ່າພວກເຂົາບໍ່ຄວນຢ້ານ. ຖ້າພາສາຂອງທ່ານບໍ່ມີວິທີໃນການສະແດງແນວຄິດທັງສີ່ນີ້, ທ່ານອາດຈະໃສ່ຫນ້ອຍກວ່າສີ່ຢ່າງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_parallelism)"
"body": "ສຳນວນທັງສີ່ຢ່າງນີ້ລ້ວນແຕ່ຫມາຍເຖິງສິ່ງດຽວກັນແລະເນັ້ນຫນັກຢ່າງຍິ່ງວ່າພວກເຂົາບໍ່ຄວນຢ້ານ. ຖ້າພາສາຂອງທ່ານບໍ່ມີວິທີໃນການສະແດງແນວຄິດທັງສີ່ນີ້, ທ່ານອາດຈະໃສ່ຫນ້ອຍກວ່າສີ່ຢ່າງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_parallelism)"
},
{
"title": "ຈົ່ງຢ່າໃຫ້ໃຈຂອງທ່ານກັງວົນ",

View File

@ -311,13 +311,13 @@
"19-04",
"19-06",
"19-08",
"19-11",
"19-14",
"19-15",
"19-17",
"19-20",
"20-title",
"20-01",
"20-02",
"20-05",
"20-06",
"20-08",