Wed Mar 04 2020 15:41:13 GMT+0700 (+07)
This commit is contained in:
parent
6abbb5e7bc
commit
7163e94bc6
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຈະຜູກມັດພວກເຂົາ",
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນຄຳອະທິບາຍສຳລັບ \"ຂຽນຖ້ອຍຄຳເຫລົ່ານີ້ໃສ່ແຜ່ນຫນັງຂຽນຫນັງສື, ເອົາແຜ່ນຫນັງນັ້ນໃສ່ກະເປົາ, ແລະມັດກະເປົາໄວ້.\" ຄຳອະທິບາຍແບບນີ້ອາດຈະແມ່ນ ຄຳປຽບທຽບສຳລັບ \"ເຊື່ອຟັງຖ້ອຍຄຳນີ້ເພື່ອວ່າມັນຈະເປັນຄືກັບວ່າພວກມັນຢູ່ໃນຮ່າງກາຍ.\" ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູກມັດຖ້ອຍຄຳເຫລົ່ານີ້\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy ແລະ figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນຄຳອະທິບາຍສຳລັບ \"ຂຽນຖ້ອຍຄຳເຫລົ່ານີ້ໃສ່ແຜ່ນຫນັງຂຽນຫນັງສື, ເອົາແຜ່ນຫນັງນັ້ນໃສ່ກະເປົາ, ແລະມັດກະເປົາໄວ້.\" ຄຳອະທິບາຍແບບນີ້ອາດຈະແມ່ນຄຳປຽບທຽບສຳລັບ \"ເຊື່ອຟັງຖ້ອຍຄຳນີ້ເພື່ອວ່າມັນຈະເປັນຄືກັບວ່າພວກມັນຢູ່ໃນຮ່າງກາຍ.\" ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູກມັດຖ້ອຍຄຳເຫລົ່ານີ້\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy ແລະ figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຄືເຄື່ອງຫມາຍຢູ່ເທິງມືຂອງພວກທ່ານ",
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພວກເຂົາຈະຄຽນໄວ້ທີ່ຫນ້າຜາກ",
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນຄຳອະທິບາຍສຳລັບ \"ຂຽນຖ້ອຍຄຳເຫລົ່ານີ້ໃສ່ແຜ່ນຫນັງ, ເອົາແຜ່ນຫນັງໃສ່ກະເປົາ, ແລະຜູກກະເປົາໃສ່ຫົວຂອງທ່ານເພື່ອໃຫ້ຕິດຢູ່.\" ຄຳອະທິບາຍແບບນີ້ອາດຈະແມ່ນຄຳປຽບທຽບສຳລັບ \"ເຊື່ອຟັງຖ້ອຍຄຳເຫລົ່ານີ້ເພື່ອວ່າມັນຈະຕິດຢູ່ໃນຮ່າງກາຍ.\" ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຖ້ອຍຄຳຂອງເຮົາຈະຄຽນໄວ້ເທິງຫນ້າຜາກ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy ແລະ figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນຄຳອະທິບາຍສຳລັບ \"ຂຽນຖ້ອຍຄຳເຫລົ່ານີ້ໃສ່ແຜ່ນຫນັງ, ເອົາແຜ່ນຫນັງໃສ່ກະເປົາ, ແລະ ຜູກກະເປົາໃສ່ຫົວຂອງທ່ານເພື່ອໃຫ້ຕິດຢູ່.\" ຄຳອະທິບາຍແບບນີ້ອາດຈະແມ່ນຄຳປຽບທຽບສຳລັບ \"ເຊື່ອຟັງຖ້ອຍຄຳເຫລົ່ານີ້ເພື່ອວ່າມັນຈະຕິດຢູ່ໃນຮ່າງກາຍ.\" ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຖ້ອຍຄຳຂອງເຮົາຈະຄຽນໄວ້ເທິງຫນ້າຜາກ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy ແລະ figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຫນ້າຜາກ",
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພວກທ່ານຈະເຮັດສິ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງ ເເລະ ດີງາມໃນສາຍພຣະເນດຂອງພຣະຢາເວ",
|
||||
"body": "ສຳນວນນີ້ແມ່ນຄໍາສັ່ງ ແລະການອວຍພອນ. ຖ້າຊາວອິດສະຣາເອນເຊື່ອຟັງພຣະຢາເວ, ພວກເຂົາຈະໄດ້ຮັບພອນຈາກພຣະອົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຮັດໃນສິ່ງທີ່ພຣະຢາເວກ່າວວ່າຖືກຕ້ອງ ແລະດີ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
|
||||
"body": "ສຳນວນນີ້ແມ່ນຄໍາສັ່ງ ແລະ ການອວຍພອນ. ຖ້າຊາວອິດສະຣາເອນເຊື່ອຟັງພຣະຢາເວ, ພວກເຂົາຈະໄດ້ຮັບພອນຈາກພຣະອົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຮັດໃນສິ່ງທີ່ພຣະຢາເວກ່າວວ່າຖືກຕ້ອງ ແລະດີ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue