lo_act_tn_l3/28/13.txt

42 lines
3.5 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:",
"body": "ຕະຫລາດອາປິໂອ ແລະ ທີ່ບ້ານສາມຮ້ານ ແມ່ນຕະຫລາດທີ່ນິຍົມແລະເປັນບ່ອນພັກເຊົາຢູ່ໃນເສັ້ນທາງຫລວງໃຫຍ່ທີ່ເອີ້ນວ່າເອສສະປຽນເວ , ເຊິ່ງຫ່າງຈາກເມືອງໂຣມໄປປະມານ 50 ກິໂລແມັດ. (ເບິ່ງ: translate_names)"
},
{
"title": "ເມືອງເຮຄີໂອມ",
"body": "ນີ້ແມ່ນເມືອງທ່າເຮືອຕັ້ງຢູ່ທາງທິດຕາເວັນຕົກສຽງໃຕ້ຂອງອີຕາລີ. (ເບິ່ງ: translate_names)"
},
{
"title": "ມີລົມພັດມາທາງພາກໃຕ້",
"body": "\"ລົມເລີ່ມພັດຈາກພາກໃຕ້\""
},
{
"title": "ເມືອງໂປຕີໂອລີ",
"body": "ເມືອງໂປຕີໂອລີຕັ້ງຢູ່ໃນເມືອງນາປີເລັສສະໄໝໃໝ່ໃນຝັ່ງທິດຕາເວັນຕົກຂອງອີຕາລີ. (ເບິ່ງ: translate_names)"
},
{
"title": "ຢູ່ທີ່ນັ້ນພວກເຮົາພົບເຫັນ",
"body": "\"ຢູ່ທີ່ນັ້ນພວກເຮົາໄດ້ພົບກັນ\""
},
{
"title": "ພີ່ນ້ອງ",
"body": "ຄົນເຫລົ່ານີ້ແມ່ນຜູ້ຕິດຕາມພຣະເຢຊູເຊິ່ງປະກອບມີທັງຊາຍແລະຍິງ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເພື່ອນຮ່ວມຄວາມເຊື່ອ\" (ເບິ່ງ: figs_gendernotations)"
},
{
"title": "ແລະໄດ້ຮັບການເຊື້ອເຊີນ",
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແລະພວກເຂົາໄດ້ເຊື້ອເຊີນພວກເຮົາ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
},
{
"title": "ດ້ວຍວິທີນີ້ພວກເຮົາມາຮອດເມືອງໂຣມ",
"body": "ເມື່ອໂປໂລໄປເຖິງໂປຕີໂອລີ, ສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງການເດີນທາງໄປໂຣມແມ່ນຢູ່ທີ່ດິນ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແລະຫລັງຈາກທີ່ພວກເຮົາພັກຢູ່ກັບພວກເຂົາເຈັດວັນ, ພວກເຮົາກໍ່ໄປເມືອງໂຣມ\""
},
{
"title": "ຫລັງຈາກທີ່ພວກເຂົາໄດ້ຍິນກ່ຽວກັບພວກເຮົາ",
"body": "\"ຫລັງຈາກທີ່ພວກເຂົາໄດ້ຍິນພວກເຮົາມາ\""
},
{
"title": "ລາວຂອບຄຸນພຣະເຈົ້າແລະມີຄວາມກ້າຫານ",
"body": "ຄວາມກ້າຫານແມ່ນເວົ້າເຖິງຄືກັບວ່າມັນເປັນວັດຖຸທີ່ຄົນເຮົາສາມາດຍຶດເອົາໄດ້. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ສິ່ງນີ້ໄດ້ໃຫ້ກຳລັງໃຈລາວ, ແລະລາວຂອບຄຸນພຣະເຈົ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
}
]