14 lines
2.1 KiB
Plaintext
14 lines
2.1 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ສັນລະເສີນພຣະຄຳຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ",
|
|
"body": "ນີ້“ ຄຳ” ຫມາຍເຖິງຂ່າວສານກ່ຽວກັບພຣະເຢຊູທີ່ພວກເຂົາໄດ້ເຊື່ອ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ສັນລະເສີນພຣະເຈົ້າສຳລັບຂ່າວສານກ່ຽວກັບອົງພຣະເຢຊູເຈົ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຄົນຈຳນວນຫລວງຫລາຍທີ່ຖືກເລືອກໃວ້ເພືອ່ໃຫ້ໄດ້ຮັບຊີວິດນິຣັນດອນ",
|
|
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຫລາຍໆຄົນທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ແຕ່ງຕັ້ງໃຫ້ມີຊີວິດນິຣັນດອນໄດ້ເຊື່ອ\" ຫລື \"ທຸກໆຄົນທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ເລືອກໃຫ້ໄດ້ຮັບຊີວິດນິຣັນດອນ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ແຜ່ຂະຫຍາຍໄປທົ່ວພາກພື້ນ",
|
|
"body": "ນີ້“ ຄຳ” ຫມາຍເຖິງຂ່າວສານກ່ຽວກັບພຣະເຢຊູ. ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ທີ່ເຊື່ອໄດ້ເຜີຍແຜ່ພຣະຄຳຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄປທົ່ວພາກພື້ນ\" ຫລື \"ຜູ້ທີ່ເຊື່ອໄດ້ໄປທົ່ວທຸກຂົງເຂດແລະບອກຄົນອື່ນກ່ຽວກັບຂ່າວສານຂອງພຣະເຢຊູ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy ແລະ figs_activepassive)"
|
|
}
|
|
] |