42 lines
3.9 KiB
Plaintext
42 lines
3.9 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:",
|
|
"body": "ໃນຂະນະທີ່ຢູ່ເກາະປາໂຟ, ໂປໂລເລີ່ມຕົ້ນລົມກັບເອລີມາ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
|
"body": "ຄຳເວົ້າທີ່ວ່າ \"ລາວ,\" \"ເຈົ້າ,\" ແລະ \"ເຈົ້າ\" ຫມາຍເຖິງນັກມາຍາກັນເອລີມາ (ຍັງເອີ້ນວ່າບາຣະເຢຊູ). (ເບິ່ງ: 13: 6)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ໂຊໂລເຊິ່ງເອີ້ນວ່າໂປໂລຄືກັນ",
|
|
"body": "\"ໂຊໂລ\" ເປັນຊື່ຂອງຊາວຍິວແລະ \"ໂປໂລ\" ແມ່ນຊື່ຂອງລາວ. ນັບຕັ້ງແຕ່ລາວເວົ້າກັບເຈົ້າໜ້າທີ່ໂຣມ, ທ່ານໄດ້ໃຊ້ຊື່ໂຣມ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໂຊໂລ, ຜູ້ທີ່ປະຈຸບັນເອີ້ນຕົນເອງວ່າໂປໂລl\" (UDB) (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເບິ່ງເຂົາຢ່າງຮຸນແຮງ",
|
|
"body": "\"ເບິ່ງລາວຢ່າງແຫນ້ນຫນາ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເຈົ້າລູກຂອງມານຮ້າຍ",
|
|
"body": "ໂປໂລກຳລັງກ່າວວ່າຊາຍຄົນນັ້ນກຳລັງເຮັດຄືກັບມານ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າຄືກັບມານ\" ຫລື \"ເຈົ້າກະທຳຄືກັບມານ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ທ່ານເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມຫລອກລວງແລະຄວາມຊົ່ວຮ້າຍທຸກປະເພດ",
|
|
"body": "\"ເຈົ້າຕັ້ງໃຈທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ຄົນອື່ນເຊື່ອໃນສິ່ງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງໂດຍໃຊ້ຄວາມຕົວະແລະເຮັດສິ່ງທີ່ຜິດສະເຫມີ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຄວາມຊົ່ວຮ້າຍ",
|
|
"body": "ໃນສະພາບການນີ້ມັນຫມາຍຄວາມວ່າເປັນຄົນຂີ້ຄ້ານແລະບໍ່ດຸຫມັ່ນ ໃນການເຮັດຕາມກົດຫມາຍຂອງພຣະເຈົ້າ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ທ່ານເປັນສັດຕູຂອງຄວາມຊອບທຳທຸກຊະນິດ",
|
|
"body": "ໂປໂລກຳລັງຈັດກຸ່ມເອລີມາກັບພະຍາມານ. ຄືກັນກັບວ່າມານແມ່ນສັດຕູຂອງພຣະເຈົ້າແລະຕໍ່ຕ້ານຄວາມຊອບທຳ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບເອລີມາ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ທ່ານຈະບໍ່ຢຸດການບິດເບືອນເສັ້ນທາງຊື່ໆຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ແມ່ນບໍ?",
|
|
"body": "ໂປໂລໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອຕຳນິເອລີມາສຳລັບການຕໍ່ຕ້ານພຣະເຈົ້າ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ທ່ານເວົ້າຢູ່ສະເໝີວ່າຄວາມຈິງກ່ຽວກັບອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າບໍ່ຈິງ!\" (UDB) (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເສັ້ນທາງກົງຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ",
|
|
"body": "ນີ້“ ເສັ້ນທາງທີ່ກົງໄປກົງມາ” ຫມາຍເຖິງວິທີທາງທີ່ຖືກຕ້ອງ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ວິທີການທີ່ແທ້ຈິງຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom)"
|
|
}
|
|
] |