Wed Dec 18 2019 09:55:18 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
4192 2019-12-18 09:55:19 +07:00
parent 6ad662aead
commit c763a7d846
3 changed files with 3 additions and 2 deletions

View File

@ -28,7 +28,7 @@
"body": "ໂປໂລໄດ້ຂີ່ເຮືອໄປທາງທິດໃຕ້ຂອງເມືອງເອເຟໂຊ, ທິດໃຕ້ຕື່ມອີກເພື່ອທີ່ດິນທີ່ ມີເລໂຕ. (ເບິ່ງ: translate_names | ວິທີແປຊື່)"
},
{
"title": "ດັ່ງນັ້ນເຂົາຈະບໍ່ໃຊ້ເວລາໃດກໍ່ຕາມ",
"title": "ດັ່ງນັ້ນເຂົາຈະບໍ່ໃຊ້ເວລາດົນປານໃດ",
"body": "ນີ້ເວົ້າກ່ຽວກັບ \"ເວລາ\" ຄືກັບວ່າມັນເປັນສິນຄ້າທີ່ບຸກຄົນ ຫນຶ່ງ ສາມາດໃຊ້ຈ່າຍຫລືໃຊ້ຈ່າຍໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ: \"ເພື່ອວ່າລາວຈະບໍ່ຕ້ອງຢູ່ຕໍ່ເວລາ\" ຫລື \"ເພື່ອວ່າລາວຈະບໍ່ມີຄວາມຊັກຊ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
}
]

View File

@ -20,7 +20,7 @@
"body": "ນີ້ \"ຕົວທ່ານເອງ\" ຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອເນັ້ນຫນັກໃສ່. (ເບິ່ງ: figs_rpronouns)"
},
{
"title": "ຂ້ອຍຕັ້ງຕີນຢູ່ອາຊີ",
"title": "ນັບຕັ້ງແຕ່ວັນແລກທີ່ຂ້ານ້ອຍໄດ້ຍ່າງເຂົ້າມາໃນແຂວງເອເຊຍ",
"body": "ນີ້ \"ຕີນ\" ແມ່ນ ຫມາຍ ເຖິງຄົນທັງ ຫມົດ. ອາດແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ: \"ຂ້ອຍໄດ້ເຂົ້າໄປໃນອາຊີ\" (ເບິ່ງ: figs_synecdoche)"
},
{

View File

@ -337,6 +337,7 @@
"20-09",
"20-11",
"20-13",
"20-15",
"20-36",
"21-title",
"21-01",