Tue Dec 17 2019 11:43:12 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
2d87293141
commit
62f7ea1205
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
||||
"body": "\"ໂປໂລແລະໝູ່ຂອງລາວ\" ແມ່ນບາຣະນາບາແລະໂຢຮັນມາລະໂກ (ຍັງເອີ້ນວ່າໂຢຮັນ). ຈາກຈຸດນີ້, ໂຊໂລຖືກເອີ້ນວ່າໂປໂລໃນກິດຈະການ. ຊື່ຂອງໂປໂລຖືກລະບຸໄວ້ກ່ອນເຊິ່ງສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າລາວໄດ້ກາຍເປັນຜູ້ນຳຂອງກຸ່ມ. ມັນເປັນສິ່ງສຳຄັນທີ່ຈະຮັກສາຄຳສັ່ງນີ້ໄວ້ໃນຄຳແປ."
|
||||
"body": "\"ໂປໂລແລະຫມູ່ຂອງລາວ\" ແມ່ນບາຣະນາບາແລະໂຢຮັນມາລະໂກ (ຍັງເອີ້ນວ່າໂຢຮັນ). ຈາກຈຸດນີ້, ໂຊໂລຖືກເອີ້ນວ່າໂປໂລໃນກິດຈະການ. ຊື່ຂອງໂປໂລຖືກລະບຸໄວ້ກ່ອນເຊິ່ງສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າລາວໄດ້ກາຍເປັນຜູ້ນຳຂອງກຸ່ມ. ມັນເປັນສິ່ງສຳຄັນທີ່ຈະຮັກສາຄຳສັ່ງນີ້ໄວ້ໃນຄຳແປ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ດຽວນີ້",
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@
|
|||
"body": "\"ບອກຄົນອື່ນໃຫ້ເວົ້າ\" ຫລື \"ຖາມບາງຄົນໃຫ້ເວົ້າ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ອ້າຍ",
|
||||
"title": "ພີ່ນອ້ງ",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ“ ອ້າຍນ້ອງ” ນີ້ຖືກປະຊາຊົນໃນທຳມະສາລາໃຊ້ເພື່ອອ້າງເຖິງໂປໂລແລະບາຣະນາບາເປັນເພື່ອນຊາວຢິວ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
"body": "ຄຳວ່າ \"ພວກເຂົາ\" ແລະ \"ພວກມັນ\" ຫມາຍເຖິງຊາວອິດສະຣາເອນ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " ເຄື່ອນໄຫວດ້ວຍມືຂອງຕົນ",
|
||||
"title": "ຍົກມືຂອງຕົນ",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຫມາຍເຖິງການຍ້າຍມືຂອງລາວເປັນສັນຍານວ່າລາວພ້ອມທີ່ຈະເວົ້າ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໄດ້ຍ້າຍມືຂອງລາວເພື່ອສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າລາວກຳລັງຈະເວົ້າ\" (ເບິ່ງ: translate_symaction)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຟັງ",
|
||||
"body": "\"ຟັງຂ້ອຍ\" ຫລື \"ຟັງສິ່ງທີ່ຂ້ອຍກຳລັງເວົ້າ\""
|
||||
"body": "\"ຟັງຂ້າພະເຈົ້າ\" ຫລື \"ຟັງສິ່ງທີ່ກຳລັງເວົ້າ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພຣະເຈົ້າຂອງປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນຜູ້ນີ້",
|
||||
|
|
|
@ -231,6 +231,8 @@
|
|||
"13-04",
|
||||
"13-06",
|
||||
"13-09",
|
||||
"13-11",
|
||||
"13-13",
|
||||
"14-title",
|
||||
"14-01",
|
||||
"14-03",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue