lo_2ki_tn_l3/25/18.txt

30 lines
1.8 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຜູ້ບັນຊາການທະຫານຮັກສາພະອົງ",
"body": "ຄຳສັບຄ້າຍຄືກັນນີ້ປາກົດຢູ່ໃນ 25:8"
},
{
"title": "ເຊຣາອີຢາ",
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. (ເບິ່ງ: translate_names)"
},
{
"title": "ຮອງປະໂລຫິດ",
"body": "ຖ້ອຍຄຳເຫລົ່ານີ້ຫມາຍເຖິງເຊຟານີຢາ. ຄວາມຫມາຍອື່ນທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ \"ປະໂລຫິດພາຍໃຕ້ ເຊຣາອີຢາ.\""
},
{
"title": "ຜູ້ເຝົ້າປະຕູ",
"body": "ແປໃນ 7:9"
},
{
"title": "ໄດ້ຈັບຂ້າຣາຊສຳນັກ",
"body": "\"ຖືກຈັບແລະຮັກສາຕົວໃຫ້ພົ້ນຈາກ\""
},
{
"title": "ເຊິ່ງແມ່ນຜູ້ບັນຊາການກອງທັບ",
"body": "ການແປພາສາອຶ່ນໆອາດຈະອ່ານ \"ຜູ້ທີ່ເປັນຜູ້ຮັບຜິດຊອບຂອງທະຫານ.\" ແມ່ນຜູ້ຊາຍທີ່ພາກສ່ວນເອກະຊົນຖືກຍ້າຍອອກ."
},
{
"title": "ເຈົ້າຫນ້າທີ່ຣັຖະບານຂອງກະສັດທີ່ຮັບຜິດຊອບແຕ່ງຕັ້ງຜູ້ຊາຍເຂົ້າເປັນທະຫານ",
"body": "ຄວາມໝາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ເຈົ້າຫນ້າທີ່ບັງຄັບໃຫ້ຜູ້ຊາຍກາຍເປັນທະຫານ ຫຼື 2) ເຈົ້າຫນ້າທີ່ໄດ້ຂຽນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍທີ່ກາຍເປັນທະຫານ."
}
]