lo_2ki_tn_l3/16/01.txt

18 lines
2.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ໃນປີທີສິບເຈັດແຫ່ງການປົກຄອງຂອງເປກາຜູ້ເປັນລູກຊາຍຂອງເຣມາລີຢາ",
"body": "ມັນສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງວ່ານີ້ແມ່ນປີທີສິບເຈັດຂອງການປົກຄອງຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໃນປີ 17 ຂອງການປົກຄອງຂອງເປກາລູກຊາຍຂອງເຣມາລີຢາ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit ແລະ translate_numbers)"
},
{
"title": "ເປກາ ... ເຣມາລີຢາ",
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. ເປກາເປັນກະສັດຂອງອິດສະຣາເອນ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປພວກມັນເປັນ [[: en: bible: notes: 2ki: 15: 25]]. (ເບິ່ງ: translate_names)"
},
{
"title": "ສິ່ງທີ່ຊອບທັມໃນສາຍພຣະເນດຂອງພຣະຢາ​ເວ ອົງເປັນພຣະເຈົ້າຂອງພະ​ອົງ",
"body": "ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ \"ສາຍພະເນດຂອງພຣະຢາເວ\" ເປັນຄຳປຽບທຽບສຳລັບສາຍຕາຂອງພຣະຢາເວ, ເຊິ່ງເປັນຄຳປຽບທຽບສຳລັບການຕັດສິນຂອງພຣະຢາເວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ສິ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງໃນການພິພາກສາຂອງພຣະເຈົ້າຂອງພຣະຢາເວ\" ຫລື \"ສິ່ງທີ່ພຣະຢາເວຂອງລາວຖືວ່າຖືກຕ້ອງ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy ແລະ figs_metaphor)"
},
{
"title": "ຄືກັບດາວິດບັນ​ພະ​ບຸ​ຣຸດຂອງພະ​ອົງໄດ້ຊົງເຮັດ",
"body": "ດາວິດໄດ້ເຮັດສິ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງ"
}
]