34 lines
2.8 KiB
Plaintext
34 lines
2.8 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
|
"body": "ເອລີຊາສືບຕໍ່ເວົ້າກັບໂຍອາດກະສັດແຫ່ງອິດສະຣາເອນ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ໄດ້ຊົງເປີດປ່ອງຢ້ຽມທາງທິດຕາເວັນອອກ",
|
|
"body": "\"ເປີດປ່ອງຢ້ຽມທີ່ຫັນໜ້າໄປທາງທິດຕາເວັນອອກ\" ຫຼື \"ເປີດ ປ່ອງຢ້ຽມນັ້ນໄປທາງທິດຕາເວັນອອກ\" "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ດັ່ງນັ້ນພະອົງໄດ້ຊົງເປີດແລ້ວ",
|
|
"body": "ເນື່ອງຈາກເຫດການນີ້ເກີດຂື້ນຫລັງຈາກໂຢອາດໃຊ້ທະນູແລະລູກທະນູ, ລາວອາດຈະມີຄົນຮັບໃຊ້ເປີດປ່ອງຢ້ຽມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ດັ່ງນັ້ນຜູ້ຮັບໃຊ້ໄດ້ເປີດມັນ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພະອົງກໍໄດ້ຍິງອອກໄປ",
|
|
"body": "\"ໂຢອາດຍິງລູກທະນູ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ນີ້ຈະເປັນລູກທະນູແຫ່ງຊັຍຊະນະ ຂອງພຣະຢາເວ, ລູກທະນູແຫ່ງຊັຍຊະນະເຫນືອພວກອາຣາມ",
|
|
"body": "ສາຍພົວພັນລະຫວ່າງລູກທະນູ ແລະ ໄຊຊະນະສາມາດລະບຸໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລູກທະນູນີ້ແມ່ນສັນຍາລັກຈາກ ພຣະຢາເວວ່າລາວຈະໃຫ້ທ່ານມີໄຊຊະນະເຫນືອອາຣາມ\" ຫລື \"ລູກທະນູນີ້ເປັນສັນຍາລັກເຖິງໄຊຊະນະທີ່ພຣະຢາເວຈະໃຫ້ທ່ານເຫນືອອາຣາມ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ອາເຟັກ",
|
|
"body": "ນີ້ແມ່ນເມືອງແຫ່ງຫນຶ່ງໃນແຜ່ນດິນອິດສະຣາເອນ. (ເບິ່ງ: translate_names)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ແຕ່ຄົນຂອງພຣະເຈົ້າກໍໄດ້ຮ້າຍພະອົງ",
|
|
"body": "\"ແຕ່ເອລີຊາໃຈຮ້າຍກັບກະສັດໂຢອາດ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຈົນກວ່າຈະໄດ້ຊົງເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາຫມົດໄປ",
|
|
"body": "\"ຈົນກວ່າທ່ານຈະໄດ້ທຳລາຍມັນຫມົດ\" ຫລື \"ຈົນກວ່າພວກມັນຈະຖືກກຳຈັດອອກໝົດ\" "
|
|
}
|
|
] |