Fri Feb 28 2020 04:03:01 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
6def726753
commit
d49189a438
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຈະບໍ່ໄດ້ຊົງມອບເມືອງນີ້ໄວ້ໃນກຳມືຂອງກະສັດແຫ່ງອັດຊີເຣຍ",
|
||||
"body": "\nສິ່ງນີ້ສາມາດສະແດງອອກໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພຣະຢາເວຈະບໍ່ຍອມໃຫ້ກະສັດກອງທັບຂອງອັດຊີເຣຍຍຶດເອົາເມືອງນີ້ໄດ້\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
"body": "ສິ່ງນີ້ສາມາດສະແດງອອກໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພຣະຢາເວຈະບໍ່ຍອມໃຫ້ກະສັດກອງທັບຂອງອັດຊີເຣຍຍຶດເອົາເມືອງນີ້ໄດ້\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ກຳມື",
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຈົ່ງຍອມຈຳນົນຕໍ່ຂ້າພະເຈົ້າ ແລະ ອອກມາຫາຂ້າພະເຈົ້າ",
|
||||
"body": "\n\"ອອກຈາກເມືອງແລະຍອມຈຳນົນຕໍ່ຂ້ອຍ\" (UDB) ຫຼື \"ເຮັດຂໍ້ຕົກລົງກັບຂ້ອຍທີ່ຈະຍອມຈຳນົນ, ແລະອອກຈາກເມືອງໃຫ້ຂ້ອຍ\""
|
||||
"body": "\"ອອກຈາກເມືອງແລະຍອມຈຳນົນຕໍ່ຂ້ອຍ\" ຫລື \"ເຮັດຂໍ້ຕົກລົງກັບຂ້ອຍທີ່ຈະຍອມຈຳນົນ, ແລະອອກຈາກເມືອງໃຫ້ຂ້ອຍ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຄືອອະງຸ່ນຂອງຕົນ...ຕົ້ນຫມາກເດື່ອຂອງຕົນເອງ...ບໍ່ເກັບນໍ້າຂອງຕົນ",
|
||||
"body": "\nແຫຼ່ງອາຫານແລະນ້ຳເຫລົ່ານີ້ເປັນຕົວຢ່າງສຳລັບຄວາມປອດໄພແລະມີພໍສົມຄວນ. ນີ້ກໍ່ແມ່ນວິທີການທົ່ວໄປຂອງການສະແດງຄວາມຄິດນີ້. (ເບິ່ງ: figs_metaphor ແລະ figs_idiom)"
|
||||
"body": "ແຫລ່ງອາຫານແລະນ້ຳເຫລົ່ານີ້ເປັນຕົວຢ່າງສຳລັບຄວາມປອດໄພແລະມີພໍສົມຄວນ. ນີ້ກໍ່ແມ່ນວິທີການທົ່ວໄປຂອງການສະແດງຄວາມຄິດນີ້. (ເບິ່ງ: figs_metaphor ແລະ figs_idiom)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເປັນແຜ່ນດິນທີ່ມີເຂົ້າ ແລະ ເຫລົ້າອະງຸ່ນໃຫມ່...ຕົ້ນຫມາກກອກ ແລະ ນໍ້າເຜິ້ງ",
|
||||
"body": "\nເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນການປຽບທຽບສໍາລັບການມີສິ່ງທີ່ດີແລະມີຄວາມອຸດົມສົມບູນໃນຊີວິດປະຈໍາວັນ. (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ເຫລົ່ານີ້ແມ່ນການປຽບທຽບສໍາລັບການມີສິ່ງທີ່ດີ ແລະ ມີຄວາມອຸດົມສົມບູນໃນຊີວິດປະຈໍາວັນ. (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
||||
"body": "Rabshakeh ສືບຕໍ່ບອກຂ່າວສານຈາກກະສັດອັດຊີເຣຍເຖິງຄົນຂອງກະສັດເຮເຊກີຢາ."
|
||||
"body": "ຣາຊາເກສືບຕໍ່ບອກຂ່າວສານຈາກກະສັດອັດຊີເຣຍເຖິງຄົນຂອງກະສັດເຮເຊກີຢາ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ມີພະເຈົ້າອົງໃດ...ອັດຊີເຣຍ?",
|
||||
"body": "ລາວຖາມຄຳຖາມນີ້ເພື່ອເນັ້ນໜັກເພາະວ່າພວກເຂົາຮູ້ຄຳ ຕອບ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ບໍ່ມີພະເຈົ້າຂອງປະຊາຊົນໃດໄດ້ຊ່ວຍຊີວິດພວກເຂົາ ... ອັດຊີເຣຍ.\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
||||
"title": "ມີພະເຈົ້າອົງໃດ ... ອັດຊີເຣຍ?",
|
||||
"body": "ລາວຖາມຄຳຖາມນີ້ເພື່ອເນັ້ນໜັກເພາະວ່າພວກເຂົາຮູ້ຄຳຕອບ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ບໍ່ມີພະເຈົ້າຂອງປະຊາຊົນໃດໄດ້ຊ່ວຍຊີວິດພວກເຂົາ ... ອັດຊີເຣຍ.\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພະເຈົ້າຂອງ...ອັກປັດ?",
|
||||
"body": "\nລາວຖາມຄຳຖາມນີ້ເພື່ອເນັ້ນໜັກເພາະວ່າພວກເຂົາຮູ້ຄຳ ຕອບ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ອຍໄດ້ທຳລາຍເທບພະເຈົ້າຂອງ ... ອັກປັດ!\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
||||
"body": "ລາວຖາມຄຳຖາມນີ້ເພື່ອເນັ້ນໜັກເພາະວ່າພວກເຂົາຮູ້ຄຳ ຕອບ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ອຍໄດ້ທຳລາຍເທບພະເຈົ້າຂອງ ... ອັກປັດ!\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຮາມັດ...ອັກປັດ...ເສຟາກວາອິມ...ເຮນາ...ອີວາ...ຊາມາເຣຍ",
|
||||
|
|
|
@ -269,6 +269,8 @@
|
|||
"18-22",
|
||||
"18-24",
|
||||
"18-26",
|
||||
"18-28",
|
||||
"18-31",
|
||||
"19-title",
|
||||
"20-title",
|
||||
"21-title",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue