lo_1sa_tn_l3/03/10.txt

18 lines
2.0 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ພຣະຢາເວໄດ້ມາ ແລະຢືນຢູ່",
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ອາດເປັນໄປໄດ້ 1) ພຣະຢາເວໄດ້ປາກົດຕົວ ແລະຢືນຢູ່ຕໍ່ຫນ້າຊາມູເອນ ຫລື 2) ພຣະຢາເວເຮັດໃຫ້ຊາມູເອນຮູ້ວ່າການຊົງສະຖິດຂອງພຣະອົງຢູ່ທີ່ນັ້ນ. "
},
{
"title": "ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງພຣະອົງກຳລັງ",
"body": "ຊາມູເອນເວົ້າກັບພຣະຢາເວ ເຫມືອນກັບວ່າຊາມູເອນເປັນອີກຄົນຫນຶ່ງເພື່ອສະແດງຄວາມເຄົາລົບຕໍ່ພຣະຢາເວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ານ້ອຍເປັນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_pronouns)"
},
{
"title": "ຊຶ່ງຫູຂອງທຸກຄົນຈະໄດ້ຍິນກໍຈະອື້ໄປ",
"body": "ທີ່ນີ້ \"ຫູ ... ຈະອື້ໄປ\" ນີ້ແມ່ນສຳນວນທີ່ຫມາຍເຖິງທຸກຄົນຈະຊ໋ອກ ເມື່ອພວກເຂົາໄດ້ຍິນສິ່ງນີ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ທຸກຄົນທີ່ໄດ້ຍິນຈະຊ໋ອກເມື່ອໄດ້ຍິນສິ່ງນີ້\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
},
{
"title": "ອື້ໄປ",
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງຄວາມຮູ້ສືກເຫມືອນມີບາງຄົນມາແຍ່ເບົາໆ, ວັດຖຸທີ່ແຫລມ, ປົກກະຕິແລ້ວເພາະຍ້ອນຫນາວ ຫລື ເພາະຍ້ອນບາງຄົນທີຕົບບາງສ່ວນຂອງຮ່າງກາຍດ້ວຍມື. "
}
]