lo_1sa_tn_l3/12/10.txt

26 lines
2.7 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ພວກເຂົາກໍໄດ້ຮ້ອງທູນຕໍ່ພຣະຢາເວ",
"body": "\"ພວກເຂົາ\" ອ້າງອິງເຖິງຊົນຊາດອິດສະຣາເອນ. "
},
{
"title": "ເຢຣູບບາອານ",
"body": "ແມ່ນບາງເທື່ອຖືກແປວ່າເຢຣູບບາອານ. ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງການໃຫ້ກຽດ ແລະ ກຳລັງເພື່ອຕໍ່ສູ່ພະເຈົ້າທຽມ. "
},
{
"title": "ພຣະຢາເວຈຶ່ງໄດ້ສົ່ງ ... ໄດ້ໃຫ້ພວກທ່ານໄດ້ຮັບໄຊຊະນະ",
"body": "ຊາມູເອນເລົ່າເຖິງເລື່ອງລາວຂອງພຣະເຈົ້າທີ່ໄດ້ຊົງກະທຳຫລັງຈາກປະຊາຊົນໄດ້ສາຣະພາບບາບ ແລະ ຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫລືອ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
},
{
"title": "ເຢຣູບບາອານ, ເບດານ, ເຢັບທາ, ແລະ ຊາມູເອນ",
"body": "ເຫລົ່ານີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ປົກຄອງທີ່ພຣະຢາເວໄດ້ຍົກພວກເຂົາຂຶ້ນ. ຊາມູເອນໄດ້ສະຫລູບຕົວເອງໃນບັນຊີລາຍຊື່ນີ້ດ້ວຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
},
{
"title": "ໄດ້ໄປຮັບໃຊ້ບັນດາພະບາອານ ແລະບັນດາພະອາສະຕາໂຣດ",
"body": "ການຮັບໃຊ້ນະທີ່ນີ້ແມ່ນອ້າງອິງເຖິງການສະແດງອອກເຖິງການນະມັດສະການຢ່າງເຕັມທີ່ ຕໍ່ບັນດາພະເຈົ້າທຽມນັ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໄດ້ນະມັດສະການບັນດາພະເຈົ້າທຽມ ແລະ ບັນດາເທບທິດາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ຈາກມືຂອງພວກສັດຕຣູຂອງພວກຂ້ານ້ອຍ",
"body": "ນີ້ແມ່ນປະໂຫຍກທີ່ໃຊ້ຄຳວ່າ \"ມື\" ອ້າງອິງເຖິງອຳນາດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ອຳນາດ ຫລື ການຄອບຄອງຂອງເຫລົ່າສັດຕຣູຂອງພວກເຮົາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
}
]