lo_1sa_tn_l3/27/08.txt

22 lines
1.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ໄດ້ໄປໂຈມຕີ",
"body": "ໄດ້ໂຈມຕີ ແລະປຸ້ນເອົາຊັບສິນຫລາຍເທື່ອ (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
},
{
"title": "ຄົນເກເຊີ",
"body": "ກຸ່ມຄົນຜູ້ທີ່ອາໄສຜູ້ບ່ອນໃດບ່ອນຫນຶ່ງ ໃນລະຫວ່າງຟີລິດສະຕິນ ແລະ ເອຢິບ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
},
{
"title": "ໄກໄປຈົນເຖິງເມືອງຊູ",
"body": "ຄຳວ່າ \"ທ່ານ\" ຫມາຍເຖິງທຸກໆຄົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຕາມທີ່ຄົນສ່ວນໃຫຍ່ເດີນທາງໄປທີ່ເມືອງຊູ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_pronouns)"
},
{
"title": "ເມືອງຊູ",
"body": "ແມ່ນຂົງເຂດທາງຊາຍແດນທາງທິດເຫນືອຂອງເອຢິບ (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
},
{
"title": "ອາກີເຊ",
"body": "ກະສັດຂອງເມືອງກາດ (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_pronouns)"
}
]