lo_1sa_tn_l3/20/17.txt

18 lines
1.7 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ພະອົງໄດ້ຮັກລາວຢ່າງທີ່ທ່ານໄດ້ຮັກຊີວິດຂອງຕົນເອງ",
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ \"ຊີວິດຂອງຕົນເອງ\" ຫມາຍເຖິງຕົວລາວເອງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໂຢນາທານຮັກດາວິດ ເຫມືອນກັບລາວຮັກຕົວລາວເອງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "ເຈົ້າຈະຕ້ອງຂາດໄປ",
"body": "ສາມາດເວົ້າໃນຮູບແບບການກະທຳໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພໍ່ຂອງຂ້ອຍຈະຄິດຮອດເຈົ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
},
{
"title": "ເມື່ອທຸກສິ່ງເກີດຂຶ້ນ",
"body": "ທີ່ນີ້ \"ເມື່ອທຸກສິ່ງເກີດຂຶ້ນ\" ເປັນສຳນວນທີ່ຫມາຍຄວາມວ່າ ເມື່ອທຸກໆສິ່ງໄດ້ເກີດຂຶ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເມື່ອທຸກໆສິ່ງໄດ້ເກີດຂຶ້ນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
},
{
"title": "ຂ້າງຫິນເອເຊ",
"body": "\"ເອເຊ\" ແມ່ນຊື່ຂອງຫີນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຫີນທີ່ປະຊາຊົນເອີ້ນວ່າ ເອເຊ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
}
]