lo_1sa_tn_l3/18/03.txt

6 lines
1023 B
Plaintext

[
{
"title": "ໂຢນາທານຮັກລາວເຫມືອນກັບຮັກຊີວິດຂອງພະອົງເອງ",
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ \"ຮັກ\" ຫມາຍຄວາມວ່າຄວາມຮັກລະຫວ່າງຄວາມເປັນເພື່ອນກັນ. ບໍ່ແມ່ນຮັກໃນທາງແບບຊູ້ສາວ. ຄຳວ່າ \"ຊີວິດ\" ເປັນຕົວແທນເຖິງຄົນ ຫລື ຊີວິດຂອງຄົນ. ເບິ່ງວິທີການແປນີ້ເພີ່ມເຕີມໃນ 18:1. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໂຢນາທານຮັກດາວິດຫລາຍເທົ່າກັນກັບຮັກຕົວລາວເອງ\" ຫລື \"ໂຢນາທານຮັກດາວິດເຫມືອນກັນກັບລາວຮັກຊີວິດຂອງລາວເອງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_synecdoche)"
}
]