lo_1sa_tn_l3/04/21.txt

10 lines
1.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ອີຄາໂບດ",
"body": "ຊື່ນີ້ແທ້ຈິງແລ້ວເປັນສຳນວນທີ່ມີຄວາມຫມາຍວ່າ \"ບໍ່ມີສະຫງ່າຣາສີ.\" ຊື່ຂອງຄົນບາງເທື່ອສະແດງເປັນຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຄົນນັ້ນ, ສະຖານທີ່, ຫລື ສິ່ງຂອງທີ່ອ້າງເຖິງສິ່ງນັ້ນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
},
{
"title": "ເພາະຫີບພັນທະສັນຍາຂອງພຣະເຈົ້າໄດ້ຖືກຍຶດໄປ ... ຫີບພັນທະສັນຍາຂອງພຣະເຈົ້າໄດ້ຖືກຍຶດໄປແລ້ວ",
"body": "ສາມາດເວົ້າໃນຮູບແບບການກະທຳໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເພາະວ່າຊາວຟີລິດສະຕິນໄດ້ຍຶດຫີບພັນທະສັນຍາຂອງພຣະເຈົ້າໄປແລ້ວ ... ເພາະວ່າຊາວຟີລິດສະຕິນໄດ້ຍຶດຫີບພັນທະສັນຍາຂອງພຣະເຈົ້າໄປແລ້ວ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
}
]