[ { "title": "ເຖິງທຸກສິ່ງທີ່ລາວໄດ້ເວົ້າ", "body": "ສາມາດເວົ້າໃນຮູບແບບການກະທຳໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຖິງທຸກສິ່ງທີ່ນາບານໄດ້ເວົ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)" }, { "title": "ໄດ້ເວົ້າກັບພວກຂອງຕົນ", "body": "\"ໄດ້ເວົ້າກັບທະຫານຂອງຕົນ\" " }, { "title": "\"ທຸກຄົນຈົ່ງເອົາດາບຄາດແອວຂອງຕົນໄວ້.\" ດັ່ງນັ້ນທຸກຄົນກໍໄດ້ເອົາດາບຄາດແອວຂອງຕົນ. ດາວິດກໍໄດ້ເອົາດາບຂອງລາວຄາດແອວດ້ວຍ", "body": "ຖ້າຄຳວ່າດາບບໍ່ເປັນທີ່ຮູ້ຈັກໃນພາສາຂອງທ່ານ, ທ່ານສາມາດເວົ້າວ່າ \"ຄາດດາບຂອງລາວ\" ເຫມືອນການປຽບທຽບທີ່ຫມາຍເຖິງການກຽມພ້ອມເຂົ້າສູ່ສົງຄາມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ທຸກຄົນຈົ່ງກຽມພ້ອມເຂົ້າສູ່ສົງຄາມ.' ແລະ ທຸກຄົນກໍໄດ້ກຽມພ້ອມເຂົ້າສູ່ສົງຄາມ. ດາວິດກໍໄດ້ກຽມພ້ອມເຂົ້າສູ່ສົງຄາມເຫມືອນກັນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)" }, { "title": "ສີ່ຮ້ອຍ", "body": "400 (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_numbers)" }, { "title": "ສອງຮ້ອຍ", "body": "200 (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_numbers)" }, { "title": "ຢູ່ເຝົ້າເຄື່ອງ", "body": "ພວກເຂົາເຫລືອຄົນໄວ້ເພື່ອເຝົ້າຄ້າຍເພື່ອປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ມີຄົນມາປຸ້ນເຄື່ອງຂອງໆພວກເຂົາ. " } ]