[ { "title": "ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງທ່ານເຄີຍລ້ຽງຝູງແກະຂອງບິດາ", "body": "ດາວິດເຫມືອນວ່າລາວເອງເປັນ \"ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງທ່ານ\" ສະແດງເຖິງການເຄົາຣົບນັບຖືໂຊນ. ເບິ່ງວິທີການແປນີ້ເພີ່ມເຕີມໃນ 17:31. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ານ້ອຍ, ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງທ່ານ, ເຄີຍປົກປ້ອງຝູງແກະຂອງບິດາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_123person)" }, { "title": "ເຄີຍປົກປ້ອງຝູງແກະຂອງບິດາ", "body": "\"ເຄີຍດູແລຝູງແກະຂອງບິດາຂອງລາວ\"" }, { "title": "ຫມີ", "body": "ຫມີເປັນສັດທີ່ໃຫຍ່ພ້ອມກັບຂົນຫນາ ແລະ ເຫລັບຍາວ ແລະ ຍ່າງໄປທັງສີ່ຂາແຕ່ສາມາດຢືນໄດ້ດ້ວຍສອງຂາເຫມືອນກັນກັບຄົນ. " }, { "title": "​ໄດ້ໄລ່ຕິດຕາມມັນໄປ ແລະໂຈມຕີມັນ ", "body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ \"ມັນ\" ອ້າງອິງເຖິງໂຕສິງ ຫລື ໂຕຫມີ. ບາງພາສາໃຊ້ຄຳວ່າ \"ມັນ\" ແທນທີ່ຄຳວ່າ \"ລາວ.\" " }, { "title": "ແລະຊ່ວຍກູ້ລູກແກະນັ້ນມາຈາກປາກຂອງມັນ", "body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ \"ມັນ\" ອ້າງອິງເຖິງແກະ. " }, { "title": "ມັນໄດ້ລຸກຂຶ້ນຕໍ່ສູ້ຂ້ານ້ອຍ", "body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ \"ໄດ້ລຸກຂຶ້ນມາຕໍ່ສູ້\" ເປັນສຳນວນທີ່ຫມາຍເຖິງການໂຈມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ມັນໄດ້ໂຈມຕີຂ້ານ້ອຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)" }, { "title": "ໄດ້ຈັບຄາງຂອງມັນ, ໄດ້ທຸບຕີມັນ", "body": "ຄຳວ່າ \"ຄາງ\" ຫມາຍເຖິງຄາງຂອງສິງ ຫລື ຂົນທີ່ຢູ່ເທິງຫນ້າຂອງຫມີ. " } ]