2020-02-14 02:27:21 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
2020-02-18 04:46:23 +00:00
|
|
|
"title": "ໄດ້ອອກມາຈາກເມືອງທັງຫມົດຂອງອິດສະຣາເອນ",
|
2020-02-18 04:52:23 +00:00
|
|
|
"body": "ນີ້ແມ່ນພະຫຸພົດ ເພື່ອເນັ້ນຫນັກໃຫ້ເຫັນເຖິງ ພວກຜູ້ຍິງທີ່ມີຈຳນວນຫລາຍທີ່ໄດ້ມາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຈາກຫລາຍເມືອງທົ່ວທັງອິດສະຣາເອນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_hyperbole)"
|
2020-02-14 02:27:21 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-02-18 04:52:23 +00:00
|
|
|
"title": "ດ້ວຍການເຕັ້ນລຳ, ດ້ວຍໃຈຍິນດີ, ແລະດ້ວຍເຄື່ອງດົນຕຣີທັງຫລາຍ",
|
2020-02-18 04:54:23 +00:00
|
|
|
"body": "\"ຄວາມຊື່ນຊົມຍິນດີຢ່າງເຕັມປ່ຽມ ໃນການຕີກອງແຊ່ງ ແລະ ຫລີ້ນເຄື່ອງດົນຕຣີອຶ່ນໆອີກ\" "
|
2020-02-14 02:27:21 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-02-18 04:54:23 +00:00
|
|
|
"title": "ກອງແຊ່ງ",
|
|
|
|
"body": "\"ກອງແຊ່ງ\" ເປັນກອງມືນ້ອຍໆ."
|
2020-02-14 02:27:21 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-02-18 04:56:23 +00:00
|
|
|
"title": "ແລະດາວິດຂ້າຄົນເປັນຫມື່ນໆ",
|
2020-02-18 04:58:23 +00:00
|
|
|
"body": "ຄຳກິລິຍານີ້ ອາດຈະມີຄວາມຫມາຍຄືກັນກັບແຖວກ່ອນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແລະດາວິດໄດ້ຂ້າຄົນເປັນຫມື່ນໆ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_ellipsis)"
|
2020-02-14 02:27:21 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|