lo_1sa_tn_l3/16/06.txt

30 lines
2.0 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

[
{
"title": "ເມື່ອພວກເຂົາໄດ້ມາແລ້ວ",
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ \"ພວກເຂົາ\" ຫມາຍເຖິງ ເຢຊີ ແລະ ບັນດາລູກຊາຍຂອງລາວ. "
},
{
"title": "ລາວກໍແນມເຫັນເອລີອາບ",
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ \"ລາວ\" ຫມາຍເຖິງ ຊາມູເອນ. "
},
{
"title": "ເອລີອາບ",
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ລູກຊາຍກົກຂອງເຢຊີ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
},
{
"title": "ໄດ້ຢືນຢູ່ຂ້າງຫນ້າລາວ",
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ \"ລາວ\" ຫມາຍເຖິງພຣະຢາເວ. "
},
{
"title": "ພຣະຢາເວແລ້ວ ພຣະອົງບໍ່ໄດ້ເບິ່ງເຫມືອນມະນຸດເບິ່ງ",
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ \"ເບິ່ງ\" ຫມາຍຄວາມວ່າ ການໃຫ້ຄຸນຄ່າຂອງບາງສິ່ງບາງຢ່າງ. (ເບິ່ງເພີ່ມຕີມ: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ພຣະຢາເວບໍ່ໄດ້ເບິ່ງ ... ພຣະຢາເວເບິ່ງ",
"body": "ພຣະຢາເວເວົ້າກ່ຽວກັບພຣະອົງເອງໃນບຸກຄົນທີ່ສາມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ສຳລັບເຮົາ, ພຣະຢາເວ, ບໍ່ໄດ້ເບິ່ງ ... ເຮົາ, ພຣະຢາເວ, ເບິ່ງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_123person)"
},
{
"title": "ທີ່ຈິດໃຈພາຍໃນ",
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ \"ຈິດໃຈ\" ເປັນຕົວແທນເຖິງການເປັນຢູ່ໃນພາຍໃນຂອງຄົນນັ້ນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
}
]