Sat Sep 28 2019 14:09:55 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
d2701df621
commit
d3de41fc47
10
03/01.txt
10
03/01.txt
|
@ -12,15 +12,15 @@
|
|||
"body": "คำว่า \"พระวจนะ\" หมายถึงพระกิตติคุณหรือข่าวประเสริฐ การไม่เชื่อฟังหมายถึงการไม่เชื่อ ให้ลองกลับไปดูใน 2:7 ว่าคุณแปลว่าอย่างไรเนื่องจากมีเนื้อหาคล้ายคลึงกัน แปลได้อีกอย่างว่า \"สามีบางคนไม่ได้เชื่อในข่าวประเสริฐเกี่ยวกับพระเยซู\" (ให้ดูใน: figs_metonymy)\n"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "อาจจะจูงใจเขาได้ด้วย",
|
||||
"body": "\"อาจจะจูงใจเขาให้เชื่อในพระเยซูคริสต์ได้ด้วย\" หมายถึงการที่สามีซึ่งเป็นผู้ที่ไม่เชื่อกลาบมาเป็นผู้เชื่อนั่นเอง แปลได้อีกอย่างว่า \"อาจทำให้เขากลายเป็นผู้เชื่อ\" (ให้ดูใน: figs_idiom และ figs_activepassive)\nโดยไม่ต้องพูดอะไรเลย\n"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "โดยไม่ต้องพูดอะไรเลย",
|
||||
"body": "\"โดยที่ภรรยาไม่ต้องพูดอะไรเลย\" คำว่า \"พูด\" หมายถึงคำพูดที่ภรรยากล่าวออกไป"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"title": "พวกเขาจะได้เห็นการประพฤติที่จริงใจอันแสดงให้เห็นถึงการให้เกียรติของท่าน",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue