Sat Oct 05 2019 19:41:08 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
36399a8ba8
commit
2cb44b9aa2
|
@ -29,10 +29,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ວິນຍານທີ່ຕິດຄຸກຢູ່",
|
||||
"body": "ມີຄວາມໝາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ຂອງຄໍາວ່າ \"ວິນຍານ\" ໃນທີ່ນີ້ຄື ในที่นี้คือ 1) \"วิญญาณชั่ว\" (UDB) หรือ 2) \"วิญญาณของคนตาย\""
|
||||
"body": "ມີຄວາມໝາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ຂອງຄໍາວ່າ \"ວິນຍານ\" ໃນທີ່ນີ້ຄື 1) \"ວິນຍານຊົ່ວ\" (UDB) ຫລື 2) \"ວິນຍານຂອງຄົນຕາຍ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "คราวเมื่อพระเจ้าทรงโปรดงดโทษไว้นาน",
|
||||
"title": "ຄາວເມື່ອພຣະວິນຍານເຈົ້າຊົງໂຜດລະງັບໂທດໄວ້ນານ",
|
||||
"body": "ในภาษาอังกฤษเขียนไว้ดังนี้ว่า \"when the patience of God was waiting\" คำว่า \"patience\" ซึ่งหมายถึง \"ความอดทน\" นั้นเป็น นามนัย (หมายถึงการใช้คำหรือวลีซึ่งบ่งลักษณะหรือคุณสมบัติของสิ่งใดโดยการดึงเอาลักษณะเด่นของสิ่งนั้นออกมา) ซึ่งความอดทนดังกล่าวหมายถึงองค์พระผู้เป็นเจ้าเอง เปโตรได้กล่าวถึงความอดทนนั้นว่าความอดทนต้องรอคอยราวกับคนๆหนึ่งที่ต้องรอคอย สามารถแปลได้อีกอย่างว่า \"เมื่อพระเจ้าทรงรอคอยอย่างอดทน\" (ให้ดูใน: figs_personification และ figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue