lo_1ki_tn_l3/13/18.txt

10 lines
1.2 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ທູດສະຫວັນຂອງພຣະຢາເວອົງຫນື່ງໄດ້ບອກຂ້ານ້ອຍໂດຍພຣະຄຳຂອງ ພຣະຢາເວ. an angel spoke to me by the word of Yahweh",
"body": "\"ທູດໄດ້ສົ່ງຂໍ້ຄວາມມາຫາຂ້ອຍຈາກ ພຣະຢາເວ\". \"an angel delivered to me a message from Yahweh\""
},
{
"title": "ໂດຍພຣະຄຳຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ. by the word of Yahweh",
"body": "ນີ້ແມ່ນ idiom ທີ່ຫມາຍຄວາມວ່າ ພຣະຢາເວເວົ້າ. ນີ້ \"ຄຳ\" ສະແດງເຖິງຂໍ້ຄວາມຂອງ ພຣະຢາເວ. ແປປະໂຫຍກນີ້ເປັນໃນ 13:14. AT: \"ໂດຍຂໍ້ຄວາມຂອງ Yahweh\" (ເບິ່ງ: figs_idiom ແລະ figs_metonymy)​\n​ສະຖານະພາບ:​. This is an idiom that means Yahweh spoke. Here \"word\" represents Yahweh's message. Translate this phrase as in 13:14. AT: \"by the message of Yahweh\" (See: figs_idiom and figs_metonymy)\nStatus:\nIdle"
}
]