lo_1ki_tn_l3/09/10.txt

14 lines
1.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຕໍ່ມາເມື່ອ. It came about",
"body": "ປະໂຫຍກນີ້ຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ນີ້ເພື່ອຫມາຍຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງພາກໃຫມ່ຂອງເລື່ອງ. ຖ້າພາສາຂອງທ່ານມີວິທີການເຮັດແບບນີ້, ທ່ານສາມາດພິຈາລະນາໃຊ້ມັນຢູ່ບ່ອນນີ້. This phrase is used here to mark the beginning of a new part of the story. If your language has a way of doing this, you could consider using it here."
},
{
"title": "ເມື່ອທ້າຍປີທີຊາວ. at the end of twenty years",
"body": "\"ຫລັງຈາກ 20 ປີ\". \"after 20 years\""
},
{
"title": "ໂຊໂລໂມນໄດ້ສ້າງສຳເລັດແລ້ວ. Solomon had finished building",
"body": "ມັນເປັນສິ່ງທີ່ດີທີ່ສຸດທີ່ຈະແປເພື່ອໃຫ້ຜູ້ອ່ານເຂົ້າໃຈວ່າຄົນອື່ນໄດ້ຊ່ວຍໂຊໂລໂມນເຮັດສິ່ງນີ້. (ເບິ່ງ: figs_metonymy). It might be best to translate so that the reader understands that other people helped Solomon do this. (See: figs_metonymy)"
}
]