lo_1ki_tn_l3/07/06.txt

18 lines
1.4 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:General Information:",
"body": "ຜູ້ຂຽນຂຽນກ່ຽວກັບໂຄງສ້າງຂອງຫໍເສົາ. The author writes about the structure of the Hall of Pillars."
},
{
"title": "ລະຫວ່າງ. colonnade",
"body": "ຊຸດຂອງຖັນ, ທຸກໄລຍະຫ່າງກັນເທົ່າກັນ. a series of columns, all the same distance apart"
},
{
"title": "ຫ້າສິບສອກ ... ສາມສິບເເມັດເຄິ່ງ. fifty cubits ... thirty cubits",
"body": "ຂະຫນາດສູງ 1 ຊັງຕີແມັດ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"23 ແມັດ ... 13,8 ແມັດ\" (ເບິ່ງ: translate_bdistance). A cubit is 46 centimeters. AT: \"23 meters ... 13.8 meters\" (See: translate_bdistance)"
},
{
"title": "ມຸມຄັນໄດ. portico",
"body": "ພື້ນທີ່ຂອງຕຶກທີ່ເຮັດດ້ວຍຖັນ ແລະຫລັງຄາທີ່ນຳໄປສູ່ ແລະເຊື່ອມຕໍ່ກັບປະຕູທາງເຂົ້າຂອງອາຄານ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 6:3. an area of a building made of columns and a roof that leads to and connects with the building's entrance door. See how you translated this in 6:3"
}
]