lo_1ki_tn_l3/08/44.txt

14 lines
2.2 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຖ້າປະຊາຊົນຂອງພຣະອົງອອກໄປ... ເຂົາທັງຫລາຍໄດ້ອະທິຖານ",
"body": "ໃນເວລາທີ່ໂຊໂລໂມນກໍາລັງເວົ້າ, ສະຖານະການສົມມຸດຖານເຫລົ່ານີ້ບໍ່ໄດ້ເກີດຂື້ນ, ແຕ່ໂຊໂລໂມນຮູ້ວ່າມັນອາດຈະເກີດຂື້ນໃນອະນາຄົດ. ໃຊ້ແບບຟອມເປັນພາສາຂອງທ່ານເພື່ອເວົ້າກ່ຽວກັບເຫດການທີ່ບໍ່ໄດ້ເກີດຂຶ້ນແຕ່ອາດຈະເກີດຂື້ນໃນອະນາຄົດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_hypo)"
},
{
"title": "ເພື່ອພຣະນາມຂອງພຣະອົງ",
"body": "ຄຳວ່າ \"ນາມ\" ແມ່ນຄຳນາມສຳລັບບຸກຄົນ, ແລະ \"ສຳລັບ ... ຊື່\"ຫມາຍເຖິງການນະມັດສະການບຸກຄົນນັ້ນ. ຄຳເວົ້າທີ່ຄ້າຍຄືກັນນີ້ປາກົດຢູ່ໃນ 3:1. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ໃນທີ່ຄົນຈະນະມັດສະການທ່ານ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)."
},
{
"title": "ຄຳອະທິຖານ ແລະ ຄຳອ້ອນວອນຂອງພວກເຂົາ",
"body": "ຄຳວ່າ \"ການອະທິຖານ\" ແລະ \"ການຮ້ອງຂໍ\" ຫມາຍຄວາມວ່າໂດຍພື້ນຖານແລ້ວແມ່ນສິ່ງດຽວກັນ ແລະເນັ້ນຫນັກວ່າປະຊາຊົນມີຄວາມຈິງໃຈໃນຂະນະທີ່ພວກເຂົາຮ້ອງຂໍ. ຄຳເວົ້າທີ່ຄ້າຍຄືກັນນີ້ປາກົດຢູ່ໃນ 8:27. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ການຮ້ອງຂໍຂອງພວກເຂົາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_doublet). "
}
]