lo_1ki_tn_l3/06/37.txt

26 lines
3.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ປີທີສີ່ ... ປີທີສິບເອັດ",
"body": "ຄຳວ່າ \"ສີ່\" ແລະ \"ສິບເອັດ\" ແມ່ນຮູບແບບ ທຳມະດາຂອງ \"ສີ່\" ແລະ \"ສິບເອັດ\". ທ່ານອາດຈະຕ້ອງໄດ້ແຈ້ງເຫດການທີ່ນັກຂຽນນັບປີ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ປີທີສີ່ຫລັງຈາກໂຊໂລໂມນໄດ້ຂຶ້ນເປັນກະສັດ ... ປີທີ 11 ຫລັງຈາກກະສັດໂຊໂລໂມນໄດ້ຂຶ້ນເປັນກະສັດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_ordinal ແລະ figs_explicit). "
},
{
"title": "ພຣະວິຫານຂອງພຣະຢາເວ",
"body": "\"ພຣະວິຫານ\" "
},
{
"title": "ໃນເດືອນສິບ",
"body": "\"ສິບ\" ແມ່ນຊື່ຂອງເດືອນທີສອງຂອງປະຕິທິນເຮັບເຣີ. ມັນແມ່ນໃນຊ່ວງພາກສ່ວນສຸດທ້າຍຂອງເດືອນເມສາ ແລະ ພາກທຳອິດຂອງເດືອນພຶດສະພາຕາມປະຕິທິນຕາເວັນຕົກ. ດັ່ງແປໃນ 6:1. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_hebrewmonths ແລະ translate_names). "
},
{
"title": "ໃນເດືອນເບລູ, ຊຶ່ງເປັນເດືອນທີເເປດ",
"body": "\"ເບລູ\" ແມ່ນເດືອນທີແປດຂອງປະຕິທິນຍິວ. ມັນແມ່ນໃນຊ່ວງສຸດທ້າຍຂອງເດືອນຕຸລາ ແລະພາກສ່ວນທຳອິດຂອງເດືອນພະຈິກຕາມປະຕິທິນຕາເວັນຕົກ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_hebrewmonths ແລະ translate_ordinal ແລະ translate_names). "
},
{
"title": "ພຣະວິຫານນັ້ນກໍໄດ້ສຳເລັດຫມົດທຸກສ່ວນ ເເລະ ຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ທຸກຢ່າງ. ",
"body": "ສິ່ງນີ້ສາມາດແປເປັນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ພວກເຂົາໄດ້ສຳເລັດການກໍ່ສ້າງທຸກໆສ່ວນຂອງວິຫານ. ພວກເຂົາກໍ່ສ້າງມັນຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມວິທີທີ່ໂຊໂລໂມນໄດ້ບອກໃຫ້ພວກເຂົາສ້າງ\""
},
{
"title": "ຊາໂລໂມນໄດ້",
"body": "ມັນເປັນສິ່ງທີ່ດີທີ່ສຸດທີ່ຈະແປເພື່ອໃຫ້ຜູ້ອ່ານເຂົ້າໃຈວ່າຄົນອື່ນໄດ້ຊ່ວຍໂຊໂລໂມນເຮັດສິ່ງນີ້. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy). "
}
]