[ { "title": "ນີ້ເເລະ ", "body": "\"ຟັງ\" ຫລື \"ເອົາໃຈໃສ່ກັບສິ່ງທີ່ຂ້ອຍ ກຳລັງຈະບອກເຈົ້າ\"." }, { "title": "ຖ້ອຍຄຳຂອງບັນດາຜູ້ເຜີຍພຣະວັດຈະນະສິ່ງທີ່ເວົ້າເປັນມົງຄົນເເກ່ກະສັດເປັນສຽງດຽວກັນ", "body": "ຜູ້ເຜີຍພຣະວັດຈະນະທັງຫມົດ ທີ່ເວົ້າແບບດຽວກັນ ກໍ່ຖືກກ່າວເຖິງຄືກັບວ່າພວກເຂົາທຸກຄົນເວົ້າດ້ວຍປາກດຽວກັນ. ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ \"ຖ້ອຍຄຳຂອງຜູ້ເຜີຍພຣະວັດຈະນະ\" ເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ຂໍ້ຄວາມທີ່ຜູ້ເຜີຍພຣະວັດຈະນະປະກາດ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຜູ້ເຜີຍພຣະວັດຈະນະທັງຫມົດ ປະກາດສິ່ງດີໆດຽວກັນກັບກະສັດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor ແລະ figs_metonymy). " }, { "title": "ຂໍໃຫ້ຖ້ອຍຄຳຂອງທ່ານເຫມືອນຢ່າງຖ້ອຍຄຳຄົນຫນຶ່ງໃນນັ້ນ", "body": "ນີ້ຄຳວ່າ \"ພວກເຂົາ\" ຫມາຍເຖິງ \"ຄຳເວົ້າຂອງຜູ້ເຜີຍພຣະວັດຈະນະ.\" ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ໃຫ້ສິ່ງທີ່ທ່ານເວົ້າ ເຫັນດີກັບສິ່ງທີ່ພວກເຂົາເວົ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit). " }, { "title": "ພວກເຮົາຄວນໄປ", "body": "ຄຳວ່າ \"ພວກເຮົາ\" ຫມາຍເຖິງອາຫັບ, ໂຮຊາຟັດ, ແລະ ກອງທັບຂອງພວກເຂົາແຕ່ບໍ່ໄດ້ເວົ້າເຖິງມີກາອາຢາ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_exclusive). " }, { "title": "ໄດ້ຊົງມອບໄວ້ໃນມືຂອງກະສັດ", "body": "ນີ້ຄຳວ່າ \"ມື\" ຫມາຍເຖິງອຳນາດ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຈະອະນຸຍາດໃຫ້ກະສັດຈັບມັນໄດ້\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy). " } ]