[ { "title": "ຕີຣະຊາ", "body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ເມືອງທີ່ກະສັດເຢໂຣໂບອາມອາໄສຢູ່. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names). " }, { "title": "ຊາວອິດສະຣາເອນທັງຫມົດໄດ້ຝັງລາວ ແລະໂສກເສົ້າເພາະລາວ", "body": "ນີ້ແມ່ນຄວາມນິຍົມທົ່ວໄປຫມາຍຄວາມວ່າປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນໄດ້ຝັງລາວ ແລະ ໄວ້ທຸກລາວ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນເປັນຈຳນວນຫລວງຫລາຍໄດ້ມາປະກົດຕົວໃນເວລາທີ່ຜູ້ຄົນໄດ້ຝັງລາວ, ແລະ ປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນໄດ້ພາກັນສະແດງຄວາມເສົ້າສະຫລົດໃຈຕໍ່ລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_hyperbole). " }, { "title": "ຕາມພຣະວັດຈະນະຂອງພຣະຢາເວຊຶ່ງກ່າວທາງຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງພຣະອົງ", "body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຄືກັບທີ່ ພຣະຢາເວໄດ້ບອກພວກເຂົາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive). " }, { "title": "ພຣະວັດຈະນະຂອງພຣະຢາເວໄດ້", "body": "ນີ້ \"ຄຳ\" ສະແດງຂໍ້ຄວາມ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ \"ຂໍ້ຄວາມຂອງພຣະຢາເວ\" ຫລື \"ຂໍ້ຄວາມຂອງພຣະຢາເວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)." } ]