[ { "title": "ຂະນະທີ່ເຂົານັ່ງຢູ່ໂຕະ", "body": "ຂໍ້ມູນທີ່ບົ່ງບອກແມ່ນພວກເຂົາຍັງກິນ ແລະດື່ມຢູ່ໂຕະ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ໃນຂະນະທີ່ພວກເຂົາກຳລັງກິນ ແລະ ດື່ມຢູ່ໂຕະ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit). " }, { "title": "ພຣະວັດຈະນະຂອງພຣະຢາເວໄດ້ມາ", "body": "ນີ້ແມ່ນສຳນວນທີ່ຫມາຍຄວາມວ່າພຣະຢາເວເວົ້າ. ໃນນີ້ \"ຄຳເວົ້າ\" ສະແດງເຖິງຂໍ້ຄວາມຂອງພຣະຢາເວ. ແປປະໂຫຍກນີ້ ດັ່ງແປໃນ 13:14. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຂໍ້ຄວາມຂອງພຣະຢາເວໄດ້ມາຮອດ\" ຫລື \"ພຣະຢາເວໄດ້ກ່າວຂໍ້ຄວາມຂອງພຣະອົງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom ແລະ figs_metonymy)" }, { "title": "ໄດ້ນຳເຂົາກັບມາ", "body": "ນີ້ຄຳວ່າ \"ເຂົາ\" ຫມາຍເຖິງຄົນຂອງພຣະເຈົ້າ. " }, { "title": "ເຂົາໄດ້ຮ້ອງມາຍັງຄົນຂອງພຣະເຈົ້າ", "body": "\"ລາວເວົ້າຢ່າງແຮງກ້າຕໍ່ຜູ້ຊາຍຂອງພຣະເຈົ້າ\"." }, { "title": "ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອຟັງວັດຈະນະຂອງພຣະຢາເວ ເເລະບໍ່ໄດ້ຮັກສາບັນຍັດຂອງພຣະຢາເວ", "body": "\"ເພາະວ່າທ່ານບໍ່ໄດ້ເຊື່ອຟັງຄຳຂອງພຣະຢາເວ\". " } ]