[ { "title": "ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:", "body": "ໂຊໂລໂມນຂໍສະຕິປັນຍາ" }, { "title": "ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງພຣະອົງ", "body": "ໂຊໂລໂມນເວົ້າຄືກັບວ່າລາວເປັນຄົນອື່ນ ທີ່ຢາກສະແດງຄວາມເຄົາລົບຕໍ່ພຣະຢາເວ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຂ້ອຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_pronouns). " }, { "title": "ຂ້ານ້ອຍເປັນພຽງເດັກນ້ອຍ", "body": "ໂຊໂລໂມນກຳລັງເວົ້າວ່າ ລາວເປັນຄືກັບເດັກນ້ອຍທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກເທົ່າກັບພໍ່. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor). " }, { "title": "ຂ້ານ້ອຍບໍ່ຮູ້ວ່າຊິເຮັດຢ່າງໃດດີ", "body": "ນີ້ແມ່ນຂໍ້ບົກຜ່ອງທີ່ບໍ່ຮູ້ຫຍັງກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ລາວຄວນຈະເຮັດ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວິທີທີ່ຖືກຕ້ອງທີ່ຈະເຮັດສິ່ງຕ່າງໆ\" ຫລື \"ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວິທີການເປັນກະສັດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs hyperbole). " }, { "title": "ເພາະໃຜຈະສາມາດພິພາກສາປະຊາຊົນຫລວງຫລາຍນີ້ຂອງພຣະອົງໄດ້?", "body": "ໂຊໂລໂມນຖາມຄຳຖາມເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າລາວຮູ້ວ່າບໍ່ມີໃຜສາມາດຕັດສິນໄດ້. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ບໍ່ມີໃຜສາມາດຕັດສິນຄົນທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ນີ້ຂອງທ່ານ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion). " } ]