From daad055b3e19424dbc0310975a9446c220ede506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dollylao Date: Sun, 16 Feb 2020 23:15:53 +0700 Subject: [PATCH] Sun Feb 16 2020 23:15:53 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 17/02.txt | 14 +++++++------- 17/05.txt | 14 ++++++++++++++ 17/08.txt | 18 ++++++++++++++++++ 17/11.txt | 30 ++++++++++++++++++++++++++++++ 4 files changed, 69 insertions(+), 7 deletions(-) create mode 100644 17/05.txt create mode 100644 17/08.txt create mode 100644 17/11.txt diff --git a/17/02.txt b/17/02.txt index 6e821fa..8a5b7a9 100644 --- a/17/02.txt +++ b/17/02.txt @@ -1,18 +1,18 @@ [ { "title": "The word of Yahweh came", - "body": "" + "body": "This idiom means God spoke. See how you translated this in 6:11. AT: \"Yahweh spoke his message\" (See: figs_idiom)" }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "Cherith", + "body": "This is the name of a very small stream. (See: translate_names)" }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "It will happen that", + "body": "This phrase is used to introduce how Yahweh will take care of Elijah during the drought. AT: \"There\"" }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "ravens", + "body": "large, black birds (See: translate_unknown)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/17/05.txt b/17/05.txt new file mode 100644 index 0000000..3d48d5a --- /dev/null +++ b/17/05.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +[ + { + "title": "as the word of Yahweh commanded", + "body": "Here \"the word\" represents Yahweh himself. AT: \"as Yahweh commanded\" (See: figs_metonymy)" + }, + { + "title": "the brook Cherith", + "body": "This is the name of a very small stream. Translate this as you did in 17:2. (See: translate_names)" + }, + { + "title": "in the land", + "body": "\"in that area\" or \"in that country\"" + } +] \ No newline at end of file diff --git a/17/08.txt b/17/08.txt new file mode 100644 index 0000000..e961c21 --- /dev/null +++ b/17/08.txt @@ -0,0 +1,18 @@ +[ + { + "title": "The word of Yahweh came", + "body": "This idiom means God spoke. See how you translated this in 6:11. AT: \"Yahweh spoke his message\" (See: figs_idiom)" + }, + { + "title": "came to him", + "body": "Here the word \"him\" refers to Elijah." + }, + { + "title": "Zarephath", + "body": "This is a town. (See: translate_names)" + }, + { + "title": "Look", + "body": "The word \"Look\" here adds emphasis to what follows." + } +] \ No newline at end of file diff --git a/17/11.txt b/17/11.txt new file mode 100644 index 0000000..d84d491 --- /dev/null +++ b/17/11.txt @@ -0,0 +1,30 @@ +[ + { + "title": "As Yahweh your God lives", + "body": "This phrase is an oath to emphasize that what she will say is true." + }, + { + "title": "only a handful of meal", + "body": "\"only a little bit of meal\"" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + } +] \ No newline at end of file