diff --git a/22/43.txt b/22/43.txt index 3dccaf8..80f410b 100644 --- a/22/43.txt +++ b/22/43.txt @@ -5,10 +5,10 @@ }, { "title": "ສິ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງໃນສາຍຕາຂອງພຣະຢາເວ ", - "body": "ທີ່ນີ້“ ຕາ” ສະແດງເຖິງການເຫັນແລະຄວາມຄິດເຫັນຂອງພຣະຢາເວ ແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າ ພຣະອົສາມາດເຫັນບາງສິ່ງບາງຢ່າງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ສິ່ງທີ່ພຣະຢາເວ ຖືວ່າຖືກຕ້ອງ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy ແລະ figs_metaphor). Here \"eyes\" represents seeing and Yahweh's opinion is spoken of as if he were able to see something. AT: \"what Yahweh considered to be right\" (See: figs_metonymy and figs_metaphor)" + "body": "ທີ່ນີ້“ ຕາ” ສະແດງເຖິງການເຫັນແລະຄວາມຄິດເຫັນຂອງພຣະຢາເວ ແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າ ພຣະອົງສາມາດເຫັນບາງສິ່ງບາງຢ່າງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ສິ່ງທີ່ພຣະຢາເວ ຖືວ່າຖືກຕ້ອງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy ແລະ figs_metaphor). " }, { "title": "ເເຕ່ຂາບໄຫວ້ທັງຫລາຍນັ້ນຍັງບໍ່ໄດ້ທຳລາຍ", - "body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. AT: \"ລາວບໍ່ໄດ້ຍົກຍ້າຍບ່ອນສູງ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive). This can be stated in active form. AT: \"he did not take away the high places\" (See: figs_activepassive)" + "body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ລາວບໍ່ໄດ້ຍົກຍ້າຍບ່ອນສູງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive). " } ] \ No newline at end of file diff --git a/22/45.txt b/22/45.txt index de88974..21019b5 100644 --- a/22/45.txt +++ b/22/45.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ຂຽນໄວ້ໃນປື້ມບັນທຶກເຫດການຂອງກະສັດຢູດາບໍ?. are they not written in The Book of the Events of the Kings of Judah?", - "body": "ສິ່ງນີ້ສາມາດສະແດງອອກໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນແລະຄາດວ່າ ຄຳ ຕອບຈະເປັນບວກ. ຄໍາຖາມແມ່ນ rhetorical ແລະຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອເນັ້ນຫນັກໃສ່. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 14:29. AT: \"ມັນຖືກຂຽນໄວ້ໃນປື້ມບັນທຶກເຫດການຂອງກະສັດຢູດາ.\" ຫຼື \"ທ່ານສາມາດອ່ານພວກມັນໃນປື້ມບັນທຶກເຫດການຂອງກະສັດຢູດາ.\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive ແລະ figs_rquestion)&#. This can be expressed in active form and assumes that the answer is positive. The question is rhetorical and is used for emphasis. See how you translated this in 14:29. AT: \"they are written in The Book of the Events of the Kings of Judah.\" or \"you can read them in The Book of the Events of the Kings of Judah.\" (See: figs_activepassive and figs_rquestion)\nStatus:\nIdle" + "title": "ສິ່ງທັງຫມົດນີ້ໄດ້ບັນທຶກໄວ້ໃນຫນັງສືຂ່າວຄາວກະສັດເເຫ່ງຢູດາບໍ່ເເມ່ນບໍ?", + "body": "ສິ່ງນີ້ສາມາດສະແດງອອກໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ ແລະ ຄາດວ່າຄຳຕອບຈະເປັນບວກ. ຄໍາຖາມແມ່ນເຊີງໂວຫານ ແລະ ຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອເນັ້ນຫນັກໃສ່. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 14:29. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ມັນຖືກຂຽນໄວ້ໃນປື້ມບັນທຶກເຫດການຂອງກະສັດຢູດາ.\" ຫລື \"ທ່ານສາມາດອ່ານພວກມັນໃນປື້ມບັນທຶກເຫດການຂອງກະສັດຢູດາ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive ແລະ figs_rquestion)." } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 44237c0..a4e0375 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -411,6 +411,8 @@ "22-35", "22-37", "22-39", - "22-41" + "22-41", + "22-43", + "22-45" ] } \ No newline at end of file