diff --git a/13/31.txt b/13/31.txt index 2158d6a..7f7c2c0 100644 --- a/13/31.txt +++ b/13/31.txt @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "ນິເວດທຸກແຫ່ງຂອງສະຖານສູງ", - "body": "ຂໍ້ມູນທີ່ບົ່ງບອກແມ່ນສິ່ງເຫລົ່ານີ້ແມ່ນນິເວດຂອງການນະມັດສະການ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ນິເວດບູຊາຢູ່ບ່ອນສູງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit). The implied information is that these were houses of worship. AT: \"houses of worship on the high places\" (See: figs_explicit)" + "body": "ຂໍ້ມູນທີ່ບົ່ງບອກແມ່ນສິ່ງເຫລົ່ານີ້ແມ່ນນິເວດຂອງການນະມັດສະການ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ນິເວດບູຊາຢູ່ບ່ອນສູງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)." } ] \ No newline at end of file diff --git a/13/33.txt b/13/33.txt index 70e5430..7627411 100644 --- a/13/33.txt +++ b/13/33.txt @@ -1,18 +1,18 @@ [ { - "title": "ສິ່ງນີ້ໄດ້ເປັນບາບເເກ່ຣາຊວົງເຢໂຣໂບອາມ. This matter became sin to the family of Jeroboam", - "body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຄອບຄົວຂອງເຢໂຣໂບອາມ ໄດ້ເຮັດບາບໂດຍການເຮັດສິ່ງນີ້\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive). This can be stated in active form. AT: \"Jeroboam's family sinned by doing this thing\" (See: figs_activepassive)" + "title": "ສິ່ງນີ້ໄດ້ເປັນບາບເເກ່ຣາຊວົງເຢໂຣໂບອາມ", + "body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຄອບຄົວຂອງເຢໂຣໂບອາມ ໄດ້ເຮັດບາບໂດຍການເຮັດສິ່ງນີ້\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive). " }, { - "title": "ສິ່ງນີ້. This matter", - "body": "ປະໂຫຍກນີ້ຫມາຍເຖິງການຕັ້ງຫໍບູຊາ ແລະແຕ່ງຕັ້ງປະໂລຫິດຂອງ Jeroboam. This phrase refers to Jeroboam's setting up shrines and appointing priests." + "title": "ສິ່ງນີ້", + "body": "ປະໂຫຍກນີ້ຫມາຍເຖິງການຕັ້ງຫໍບູຊາ ແລະແຕ່ງຕັ້ງປະໂລຫິດຂອງເຢໂຣໂບອາມ. " }, { - "title": "ເປັນເຫດໃຫ້ຖືກທຳລາຍເເລະລ້າງຜານຣາຊວົງ. caused his family to be destroyed and to be exterminated", - "body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຍ້ອນພະເຈົ້ານີ້ໄດ້ທຳລາຍຄອບຄົວຂອງເຢໂຣໂບອາມ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive). This can be stated in active form. AT: \"because of this God destroyed and exterminated Jeroboam's family\" (See: figs_activepassive)" + "title": "ເປັນເຫດໃຫ້ຖືກທຳລາຍເເລະລ້າງຜານຣາຊວົງ", + "body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຍ້ອນພຣະເຈົ້ານີ້ ໄດ້ທຳລາຍຄອບຄົວຂອງເຢໂຣໂບອາມ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive). " }, { - "title": "ເປັນເຫດໃຫ້ຖືກທຳລາຍເເລະລ້າງຜານຣາຊວົງນັ້ນຫມົດຈາກເເຜ່ນດິນໂລກ. to be destroyed and to be exterminated", - "body": "ສິ່ງເຫລົ່ານີ້ຫມາຍຄວາມວ່າເກືອບຄືກັນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ທີ່ຈະຖືກທຳລາຍຫມົດ\" (ເບິ່ງ: figs_doublet). These mean nearly the same thing. AT: \"to be completely destroyed\" (See: figs_doublet)" + "title": "ເປັນເຫດໃຫ້ຖືກທຳລາຍເເລະລ້າງຜານຣາຊວົງນັ້ນຫມົດຈາກເເຜ່ນດິນໂລກ", + "body": "ສິ່ງເຫລົ່ານີ້ຫມາຍຄວາມວ່າເກືອບຄືກັນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ທີ່ຈະຖືກທຳລາຍຫມົດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_doublet)." } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index f6f5134..ca70a94 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -256,6 +256,8 @@ "13-23", "13-26", "13-29", + "13-31", + "13-33", "14-title", "15-title", "16-title",