Sun Feb 16 2020 21:21:53 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Dollylao 2020-02-16 21:21:53 +07:00
parent f53d3b08ab
commit d5191901f8
1 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -1,18 +1,18 @@
[
{
"title": "Tirzah",
"body": "This is the name of the city where king Jeroboam lived. (See: translate_names)"
"title": "ຕີຣະຊາ. Tirzah",
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ເມືອງທີ່ກະສັດເຢໂຣໂບອາມອາໄສຢູ່. (ເບິ່ງ: translate_names). This is the name of the city where king Jeroboam lived. (See: translate_names)"
},
{
"title": "All Israel buried him and mourned for him",
"body": "This is a generalization that means the people of Israel buried him and mourned for him. AT: \"A great number of the people of Israel were present when people buried him, and the people of Israel mourned for him\" (See: figs_hyperbole)"
"title": "ຊາວອິດສະຣາເອນທັງ ໝົດ ໄດ້ຝັງລາວແລະໂສກເສົ້າເພາະລາວ. All Israel buried him and mourned for him",
"body": "ນີ້ແມ່ນຄວາມນິຍົມທົ່ວໄປ ໝາຍ ຄວາມວ່າປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນໄດ້ຝັງລາວແລະໄວ້ທຸກລາວ. AT: \"ປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນເປັນ ຈຳ ນວນຫລວງຫລາຍໄດ້ມາປະກົດຕົວໃນເວລາທີ່ຜູ້ຄົນໄດ້ຝັງລາວ, ແລະປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນໄດ້ພາກັນສະແດງຄວາມເສົ້າສະຫລົດໃຈຕໍ່ລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_hyperbole). This is a generalization that means the people of Israel buried him and mourned for him. AT: \"A great number of the people of Israel were present when people buried him, and the people of Israel mourned for him\" (See: figs_hyperbole)"
},
{
"title": "just as it was told to them by the word of Yahweh",
"body": "This can be stated in active form. AT: \"just as Yahweh told them\" (See: figs_activepassive)"
"title": "ພຽງແຕ່ເປັນມັນໄດ້ບອກໃຫ້ເຂົາເຈົ້າໂດຍພຣະຄໍາຂອງ Yahweh ໄດ້. just as it was told to them by the word of Yahweh",
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. AT: \"ຄືກັບທີ່ Yahweh ໄດ້ບອກພວກເຂົາ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive). This can be stated in active form. AT: \"just as Yahweh told them\" (See: figs_activepassive)"
},
{
"title": "the word of Yahweh",
"title": "ພຣະຄໍາຂອງ Yahweh ໄດ້. the word of Yahweh",
"body": "ນີ້ \"ຄຳ\" ສະແດງຂໍ້ຄວາມ. AT: \"ຂໍ້ຄວາມຂອງ Yahweh\" ຫຼື \"ຂໍ້ຄວາມຂອງ Yahweh\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy). Here \"word\" represents a message. AT: \"the message of Yahweh\" or \"Yahweh's message\" (See: figs_metonymy)"
}
]