From c9bb44c761776af4d26e5471247dd419ef3c11f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dollylao Date: Tue, 4 Feb 2020 21:20:25 +0700 Subject: [PATCH] Tue Feb 04 2020 21:20:25 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 02/32.txt | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/02/32.txt b/02/32.txt index fc92ef5..755e43c 100644 --- a/02/32.txt +++ b/02/32.txt @@ -9,11 +9,11 @@ }, { "title": "ທີ່ຊອບທຳກວ່າ ແລະ ດີກ່ວາ. more righteous and better", - "body": "ຄຳເວົ້າເຫລົ່ານີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ ໂດຍພື້ນຖານແລ້ວມັນເປັນສິ່ງດຽວກັນ ແລະເນັ້ນຫນັກວ່າອາເບເນຍ ແລະອາມາຊາເປັນຜູ້ຊາຍທີ່ດີກ່ວາໂຢອາບ. (ເບິ່ງ: figs_doublet). These words mean basically the same thing and emphasize that Abner and Amasa were much better men than Joab. (See: figs_doublet)" + "body": "ຄຳເວົ້າເຫລົ່ານີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ ໂດຍພື້ນຖານແລ້ວມັນເປັນສິ່ງດຽວກັນ ແລະເນັ້ນຫນັກວ່າອັບເນ ແລະອາມາສາເປັນຜູ້ຊາຍທີ່ດີກ່ວາໂຢອາບ. (ເບິ່ງ: figs_doublet). These words mean basically the same thing and emphasize that Abner and Amasa were much better men than Joab. (See: figs_doublet)" }, { - "title": "ໃຫ້ເລືອດຂອງພວກເຂົາຄືນມາເທິງຫົວຂອງໂຢອາບແລະຫົວຂອງລູກຫລານຂອງລາວ. may their blood return on the head of Joab and on the head of his descendants", - "body": "ຄຳ ວ່າ“ ເລືອດ” ແມ່ນ ຄຳ ສັບ ສຳ ລັບການຄາດຕະ ກຳ. ແລະ, idiom \"ການກັບຄືນເລືອດໃນຫົວຂອງ\" ຫມາຍຄວາມວ່າບຸກຄົນດັ່ງກ່າວຄວນຈະຖືກພິຈາລະນາວ່າມີຄວາມຜິດໃນການຂ້າຄົນ. AT: \"ຂ້ອຍຕ້ອງການໃຫ້ Yahweh ຖື Joab ແລະລູກຫລານຂອງລາວມີຄວາມຜິດ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy ແລະ figs_idiom)​ The word \"blood\" is a metonym for murder. And, the idiom \"blood return on the head of\" means the person should be considered guilty for murder. AT: \"I want Yahweh to hold Joab and his descendants guilty\" (See: figs_metonymy and figs_idiom)\nStatus:\nIdle" + "title": "ໃຫ້ເລືອດຂອງພວກເຂົາໄດ້ຕົກລົງເທິງຫົວຂອງໂຢອາບ ແລະ ເຊື້້ອສາຍຂອງເຂົາ. may their blood return on the head of Joab and on the head of his descendants", + "body": "ຄຳ ວ່າ \"ເລືອດ\" ແມ່ນຄຳສັບສຳລັບການຄາດຕະກຳ. ແລະ, idiom \"ການກັບຄືນເລືອດໃນຫົວຂອງ\" ຫມາຍຄວາມວ່າບຸກຄົນດັ່ງກ່າວຄວນຈະຖືກພິຈາລະນາວ່າມີຄວາມຜິດໃນການຂ້າຄົນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຂ້ອຍຕ້ອງການໃຫ້ ພຣະຢາເວຖື ໂ ແລະລູກຫລານຂອງລາວມີຄວາມຜິດ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy ແລະ figs_idiom)​ The word \"blood\" is a metonym for murder. And, the idiom \"blood return on the head of\" means the person should be considered guilty for murder. AT: \"I want Yahweh to hold Joab and his descendants guilty\" (See: figs_metonymy and figs_idiom)\nStatus:\nIdle" }, { "title": "ເຖິງເຮືອນຂອງລາວ, ແລະບັນລັງຂອງລາວ. to his house, and to his throne",