Fri Feb 14 2020 16:48:56 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Dollylao 2020-02-14 16:48:56 +07:00
parent ffed754a4a
commit b976bc280e
2 changed files with 4 additions and 3 deletions

View File

@ -9,10 +9,10 @@
},
{
"title": "ເພິ່ນໄດ້ຕາຍໄປ ແລະ ຢູ່ກັບບັນພະບູລຸດຂອງເພິ່ນ ແລະ ຝັງເພິ່ນໄວ້. He slept with his ancestors and he was buried",
"body": "ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ \"ນອນກັບບັນພະບຸລຸດຂອງລາວ\" ແມ່ນຄຳປຽບທຽບທີ່ສະແດງອອກວ່າເປັນການເສີຍເມີຍການເສຍຊີວິດຂອງຄົນໃນ ຄຳ ເວົ້າທີ່ອ່ອນໂຍນກວ່າ. AT: \"ລາວຕາຍແລະລາວຖືກຝັງໄວ້ກັບບັນພະບຸລຸດຂອງລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor ແລະ figs_euphemism). The clause \"slept with his ancestors\" is a metaphor that expresses as a euphemism the death of a person in more gentle words. AT: \"He died and he was buried with his ancestors\" (See: figs_metaphor and figs_euphemism)"
"body": "ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ \"ນອນກັບບັນພະບຸລຸດຂອງລາວ\" ແມ່ນຄຳປຽບທຽບທີ່ສະແດງອອກວ່າເປັນການເສີຍເມີຍການເສຍຊີວິດຂອງຄົນໃນຄຳເວົ້າທີ່ອ່ອນໂຍນກວ່າ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ລາວຕາຍ ແລະລາວຖືກຝັງໄວ້ກັບບັນພະບຸລຸດຂອງລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor ແລະ figs_euphemism). The clause \"slept with his ancestors\" is a metaphor that expresses as a euphemism the death of a person in more gentle words. AT: \"He died and he was buried with his ancestors\" (See: figs_metaphor and figs_euphemism)"
},
{
"title": "ລາວໄດ້ຖືກຝັງໄວ້. he was buried",
"body": "ສິ່ງນີ້ສາມາດສະແດງອອກໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. AT: \"ຄົນໄດ້ຝັງລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive). This can be expressed in active form. AT: \"people buried him\" (See: figs_activepassive)"
"title": "ຝັງເພິ່ນໄວ້. he was buried",
"body": "ສິ່ງນີ້ສາມາດສະແດງອອກໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຄົນໄດ້ຝັງລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive). This can be expressed in active form. AT: \"people buried him\" (See: figs_activepassive)"
}
]

View File

@ -239,6 +239,7 @@
"11-34",
"11-37",
"11-40",
"11-41",
"12-title",
"13-title",
"14-title",