diff --git a/16/15.txt b/16/15.txt new file mode 100644 index 0000000..cbdcd86 --- /dev/null +++ b/16/15.txt @@ -0,0 +1,22 @@ +[ + { + "title": "Tirzah", + "body": "This is the name of a city. See how you translated it in 14:17." + }, + { + "title": "the army was camped by Gibbethon", + "body": "The word \"army\" refers to the army of the kingdom of Israel." + }, + { + "title": "Gibbethon", + "body": "This is the name of a city. See how you translated it in 15:27." + }, + { + "title": "The army camped there heard it said", + "body": "This can be stated in active form. AT: \"The soldiers who camped there heard someone say\" (See figs_activepassive)" + }, + { + "title": "all Israel", + "body": "Both times this phrase is used, it represents the army of Israel. Here the word \"all\" is a generalization meaning \"most.\" AT: \"all the army of Israel\" or \"most of the soldiers in the army of Israel\" or \"the army of Israel\" (See: figs_synecdoche and figs_hyperbole)" + } +] \ No newline at end of file diff --git a/16/18.txt b/16/18.txt new file mode 100644 index 0000000..5b6cdd0 --- /dev/null +++ b/16/18.txt @@ -0,0 +1,30 @@ +[ + { + "title": "that the city had been taken", + "body": "This can be stated in active form. AT: \"that Omri and the army had taken the city\" (See: figs_activepassive)" + }, + { + "title": "what was evil in the sight of Yahweh", + "body": "The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment. AT: \"what was evil in Yahweh's judgment\" or \"what Yahweh considers to be evil\" (See: figs_metaphor)" + }, + { + "title": "walking in the way of Jeroboam", + "body": "Here walking represents behaving. AT: \"doing the same things that Jeroboam had done\" (See: figs_metaphor)" + }, + { + "title": "so as to lead Israel to sin", + "body": "Leading people to do something represents influencing them to do it. AT: \"so as to influence Israel to sin\" (See: figs_metaphor)" + }, + { + "title": "the treason that he carried out", + "body": "This treason refers to Zimri's plot to kill Elah, the king of Israel. The full meaning of this statement can be made clear. AT: \"how he plotted against King Elah\" or \"how he killed the king of Israel\" (See: figs_explicit)" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + } +] \ No newline at end of file